See also: Cura, curá, curà, curâ, and čura

CatalanEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Inherited from Latin cūra, from Proto-Indo-European *kʷeys- (to heed).

NounEdit

cura f (plural cures)

  1. care (close attention; concern; responsibility)
    amb molta curawith great care; very carefully
  2. care, treatment (the treatment of those in need)
  3. cure (a method that restores good health)
    Synonyms: guariment, guarició
Derived termsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

cura

  1. third-person singular present indicative form of curar
  2. second-person singular imperative form of curar

Further readingEdit

FrenchEdit

PronunciationEdit

  • (file)

VerbEdit

cura

  1. third-person singular past historic of curer

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Latin cūra, from Proto-Indo-European *kʷeys- (to heed).

VerbEdit

cura

  1. third-person singular present indicative of curar
  2. second-person singular imperative of curar

NounEdit

cura f (plural curas)

  1. care (close attention; concern; responsibility)
  2. care, treatment (the treatment of those in need)
  3. cure (a method that restores good health)

HausaEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /t͡ʃúː.ɽàː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [t͡ʃúː.ɽàː]

VerbEdit

cūrā̀ (grade 1)

  1. to knead into balls

Related termsEdit

ItalianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈku.ra/
  • Rhymes: -ura
  • Hyphenation: cù‧ra

Etymology 1Edit

From Latin cūra, from Proto-Indo-European *kʷeys- (to heed).

NounEdit

cura f (plural cure, diminutive curétta or curettìna)

  1. care
  2. accuracy
  3. cure
  4. treatment (medical)
Related termsEdit

Etymology 2Edit

VerbEdit

cura

  1. inflection of curare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

AnagramsEdit

LadinEdit

EtymologyEdit

From Latin cura.

NounEdit

cura f (plural cures)

  1. care
  2. treatment

LatinEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Proto-Italic *kʷoizā, from Proto-Indo-European *kʷeys- (to heed).

PronunciationEdit

NounEdit

cūra f (genitive cūrae); first declension

  1. care, concern, thought.
    Synonyms: cultūra, sollicitūdō, tūtēla
  2. pains, industry, diligence, exertion
    Synonyms: cōnātus, opus, opera, labor, studium, intēnsiō, mōlēs, pulvis
  3. anxiety, grief, sorrow.
    Synonyms: maestitia, maeror, lūctus, trīstitia, trīstitūdō, tristitās, aegritūdō, dēsīderium, sollicitūdō
    Antonyms: dēlectātiō, lascīvia, gaudium, voluptās, laetitia, alacritās
  4. trouble, solicitude
    Synonyms: difficultās, īnfortūnium, mōlēs
    • c. 50 C.E., Seneca the Younger, Phaedra, 607
      Curae leues locuntur, ingentes stupent.
      Trivial concerns talk, great ones are speechless.
    • Vergilius, Aeneis, Book VI, line 85
      Mitte hanc de pectore curam.
      Dismiss this anxiety from your heart.
  5. Attention, management, administration, charge, care; command, office; guardianship.
    Synonyms: mūnus, officium, ministerium, negōtium, mūnia
  6. written work, writing.
    Synonym: opus
  7. (medicine) Medical attendance, healing.
    Synonym: cūrātiō
  8. (agriculture) Rearing, culture, care.
  9. (rare) An attendant, guardian, observer.

DeclensionEdit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative cūra cūrae
Genitive cūrae cūrārum
Dative cūrae cūrīs
Accusative cūram cūrās
Ablative cūrā cūrīs
Vocative cūra cūrae

AntonymsEdit

Derived termsEdit

DescendantsEdit

VerbEdit

cūrā

  1. second-person singular present active imperative of cūrō

ReferencesEdit

  • cura”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • cura in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • cura in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • I cannot sleep for anxiety: curae somnum mihi adimunt, dormire me non sinunt
    • to expend great labour on a thing: operam (laborem, curam) in or ad aliquid impendere
    • to be wasting away with grief: aegritudine, curis confici
    • somebody, something is never absent from my thoughts: aliquis, aliquid mihi curae or cordi est
    • to have laid something to heart; to take an interest in a thing: curae habere aliquid
    • to devote one's every thought to the state's welfare: omnes curas et cogitationes in rem publicam conferre
    • to devote one's every thought to the state's welfare: omnes curas in rei publicae salute defigere (Phil. 14. 5. 13)
    • (ambiguous) anxiety troubles and torments one: cura sollicitat angitque aliquem
    • (ambiguous) good-bye; farewell: vale or cura ut valeas
  • cura”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • cura in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
  • cura”, in William Smith, editor (1848) A Dictionary of Greek Biography and Mythology, London: John Murray
  • cura”, in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

PortugueseEdit

PronunciationEdit

  • Rhymes: -uɾɐ
  • Hyphenation: cu‧ra

Etymology 1Edit

From Latin cūra, from Proto-Indo-European *kʷeys- (to heed).

NounEdit

cura f (plural curas)

  1. cure (a method, device or medication that restores good health)
  2. healing (the process of restoring good health)
Related termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

cura

  1. inflection of curar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

RomanianEdit

Etymology 1Edit

From Latin cūrāre, present active infinitive of cūrō, possibly influenced by colāre.

VerbEdit

a cura (third-person singular present cură, past participle curat1st conj.

  1. (rare) to clean
  2. (regional) to clear, eliminate, deforest
ConjugationEdit
SynonymsEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

Borrowed from German kurieren, itself borrowed from the same Latin root as the above.

VerbEdit

a cura (third-person singular present curează, past participle curat1st conj.

  1. (rare) to cure, treat an illness, care for
ConjugationEdit
SynonymsEdit
See alsoEdit

Rwanda-RundiEdit

EtymologyEdit

From Proto-Bantu *-túda (to hammer; to forge).

VerbEdit

-cúra (infinitive gucúra, perfective -cúze)

  1. to forge from metal

Derived termsEdit

Serbo-CroatianEdit

EtymologyEdit

Either from earlier cuca (female genitalia) or from Polish córka, córa (daughter) (cognate with Serbo-Croatian kći (daughter)).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /t͡sûra/
  • Hyphenation: cu‧ra

NounEdit

cȕra f (Cyrillic spelling цу̏ра)

  1. girl (young woman)
  2. girlfriend (a female partner)
    Brate, cura ti je luđakinja.Bro, your girlfriend is a nutcase.

DeclensionEdit

See alsoEdit

Further readingEdit

  • cura” in Hrvatski jezični portal

SpanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈkuɾa/ [ˈku.ɾa]
  • Rhymes: -uɾa
  • Syllabification: cu‧ra

Etymology 1Edit

Inherited from Latin cūra (care, concern), from Proto-Indo-European *kʷeys- (to heed).

NounEdit

cura f (plural curas)

  1. cure (something that restores good health)
  2. (Bolivia, Chile, colloquial) drunkenness
    Synonyms: see Thesaurus:borrachera
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

Borrowed from Ecclesiastical Latin cūra (monastic office holder, obedientiary) from Latin cūra (warden, administrator) (originally "care, concern, public administration"; see above).

NounEdit

cura m (plural curas)

  1. priest; curate.
    Synonyms: párroco, sacerdote
    Coordinate term: vicario
Derived termsEdit
Related termsEdit

Etymology 3Edit

Unknown.

NounEdit

cura f (plural curas)

  1. (Colombia, dated) avocado
    Synonyms: aguacate, (Philippines) avocado, (Argentina, Chile, Peru, Uruguay) palta

Etymology 4Edit

NounEdit

cura f (plural curas)

  1. female equivalent of curo (someone from Courland)

AdjectiveEdit

cura f

  1. feminine singular of curo

Etymology 5Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

cura

  1. inflection of curar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further readingEdit

TurkishEdit

EtymologyEdit

From Ottoman Turkish جوره(cura) from either Persian جوره(jura) or Persian جره(jarra).

NounEdit

cura (definite accusative curayı, plural curalar)

 
Cura and bağlama
  1. (music) a stringed musical instrument

ReferencesEdit