Friulian edit

Etymology edit

From Late Latin mēlum, from Latin mālum. Compare Romansch mail, Romanian măr.

Noun edit

mêl m (plural mêi)

  1. apple (fruit)

Synonyms edit

Related terms edit

Romagnol edit

Etymology edit

From Latin malu(m) (bad), accusative of Latin malus (bad).

Pronunciation edit

  • (Central Romagnol): IPA(key): [ˈmeə̯l]

Adjective edit

mêl m (feminine mêla, masculine plural mél, feminine plural mêli)

  1. bad, evil, wicked, ill
    Mêla fèmna.
    Bad girl.
  2. sad

Noun edit

mêl m (plural mél)

  1. wrong, bad, evil
    Ad mêl in pèẓ.
    From bad to worse.

Adverb edit

mêl (comparative pèẓ, superlative malèsom)

  1. badly, wrong, wrongly

Interjection edit

mêl

  1. used to express blame, reproach: that's bad!, that's too bad!

References edit

  • Masotti, Adelmo (1996) Vocabolario Romagnolo Italiano [Romagnol-Italian dictionary] (in Italian), Bologna: Zanichelli, page 368

Romansch edit

Noun edit

mêl m

  1. (Surmiran) Alternative form of mel (honey, jam)

Welsh edit

Etymology edit

From Middle Welsh mel, from Old Welsh mel, from Proto-Brythonic *mel, from Proto-Celtic *meli, from Proto-Indo-European *mélid.

Pronunciation edit

Noun edit

mêl m (uncountable)

  1. honey

Derived terms edit

Mutation edit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
mêl fêl unchanged unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “mêl”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies