mandarín
Czech
editPronunciation
editNoun
editmandarín m anim
- mandarin (person)
Declension
editThis noun needs an inflection-table template.
Galician
editAlternative forms
editAdjective
editmandarín (feminine mandarina, masculine plural mandaríns, feminine plural mandarinas)
Noun
editmandarín m (uncountable)
- Mandarin (language)
Icelandic
editNoun
editmandarín
- Mandarin (language)
Spanish
editEtymology
editBorrowed from Portuguese mandarim, mandari, from Malay menteri, manteri, from Hindi मंत्री (mantrī, “minister”), from Sanskrit मन्त्रिन् (mantrin, “minister, councillor”), from मन्त्र (mantra, “counsel, maxim, mantra”) + -इन् (-in, an agent suffix).
Pronunciation
editAdjective
editmandarín (feminine mandarina, masculine plural mandarines, feminine plural mandarinas)
Derived terms
editDescendants
edit- → Crimean Tatar: mandarin (“mandarin orange”)
Noun
editmandarín m (uncountable)
- Mandarin (language)
Further reading
edit- “mandarín”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech animate nouns
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician nouns
- Galician uncountable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Languages
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- is:Languages
- Spanish terms borrowed from Portuguese
- Spanish terms derived from Portuguese
- Spanish terms derived from Malay
- Spanish terms derived from Hindi
- Spanish terms derived from Sanskrit
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/in
- Rhymes:Spanish/in/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Languages