Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: -iʎɐ
  • Hyphenation: ma‧ni‧lha

Etymology 1

edit

Borrowed from Spanish manilla,[1][2] from Latin manicula, from manus (hand).[3][4]

Noun

edit

manilha f (plural manilhas)

  1. shackle (U-shaped piece of metal secured with a pin or bolt)
  2. shackle (restraint fit over a wrist or ankle)
  3. bracelet (band worn around the wrist as jewellery)
  4. a large concrete pipe used for sewage or drainage
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

manilha

  1. inflection of manilhar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 3

edit

Borrowed from French manille (manille),[1][4] from earlier malille, from Spanish malilla.[3]

Noun

edit

manilha f (plural manilhas)

  1. (card games) manille (the second-highest trump in certain card games)
    Synonyms: bisca, (in sueca) sete
See also
edit
Playing cards in Portuguese · cartas de baralho (layout · text)
             
ás dois, duque três, terno quatro, quadra cinco, quina seis, sena sete, bisca, manilha
             
oito nove dez valete dama rei jóquer, curinga

Etymology 4

edit

From Manilha (Manila, Philippines).

Noun

edit

manilha m (uncountable)

  1. Manila paper (cheap, low quality paper)

References

edit