See also: mapa

Tagalog

edit

Pronunciation

edit

Prefix

edit

mapa- (Baybayin spelling ᜋᜉ)

  1. to do something unintentionally; to happen to do something
    mapa- + ‎hiya (crying) → ‎mapahiya (to cry unintentionally)
    mapa- + ‎daan (pass by) → ‎mapadaan (to happen to pass by)
  2. to be able to get someone do something; to be able to have someone do something
    mapa- + ‎kain (eating) → ‎mapakain (to be able to have someone eat, to be able to feed)
    mapa- + ‎alis (leaving) → ‎mapaalis (to be able to have someone leave)
  3. to be able to cause something to change
    mapa- + ‎galing (recovery from illness) → ‎mapagaling (to be able to have someone recover or heal)
    mapa- + ‎kintab (shine) → ‎mapakintab (to be able to have something shine, to be able to make something shiny)
  4. forms an enumerative equivalent to whether ... or ...
    Sasama ako sayo, mapa-Baguio, mapa-Cebu, mapa-kun'san ka man magpunta!
    Whether it would be Baguio, or Cebu, or anywhere you go, I would go with you!
    Ay jusko mare, sinasabi ko sa'yo! Mapa-selpon, mapa-kompyuter, mapa-playstation man, napakagaling maglaro ng batang 'yon.
    Oh, I'm telling you, sister! Whether a phone, a computer, or even a playstation, that child is so focused when it comes to gaming.

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit
  • mapa-”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018