See also: mustár and muștar

Etymology

edit

Borrowed from English mustGerman musste, first and third person preterite of müssen. Cognate with Dutch moest, Swedish måste. Decision no. 149, Progreso III.

Pronunciation

edit

Verb

edit

mustar (present mustas, past mustis, future mustos, conditional mustus, imperative mustez)

  1. (intransitive) must, to have to, to be under the necessity of, be obliged
    Quon on mustas facar por enirar en la cielo?
    What must one do to enter heaven?
    Il ne povas venar kun me, il mustas laborar.
    He can't come with me, he has to work.
  2. (past tense) had to

Conjugation

edit

Further reading

edit
  • Progreso I (in Ido), 1908–1909, page 570
  • Progreso II (in Ido), 1909–1910, page 29, 31, 166, 354, 355
  • Progreso III (in Ido), 1910–1911, page 530
  • Progreso VI (in Ido), 1913–1914, page 487

Irish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From English muster, from Anglo-Norman mostrer, Middle French monstrer, moustrer, from Latin mōnstrō (to show), from moneō (to admonish).

Pronunciation

edit

Noun

edit

mustar m (genitive singular mustair, nominative plural mustair)

  1. (military) muster
  2. ostentation, display
  3. swagger, flash, flashiness, pomp

Declension

edit

Derived terms

edit

Mutation

edit
Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
mustar mhustar not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ mustar”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
  2. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 45

Further reading

edit