Esperanto edit

Etymology edit

orelo +‎ -a

Pronunciation edit

  • IPA(key): [oˈrela]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -ela
  • Hyphenation: o‧re‧la

Adjective edit

orela (accusative singular orelan, plural orelaj, accusative plural orelajn)

  1. auditory, aural (of the ear)

Galician edit

 
By the seashore / I watched her pass by / a star in her front / a song in the mouth

Alternative forms edit

Etymology edit

13th century. From Latin ōra (border) + the diminutive suffix -ela.

Pronunciation edit

Noun edit

orela m (plural orelas)

  1. border, rim, limit
    • 1307, M. Lucas Álvarez & P. Lucas Domínguez (eds.), El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos. Sada/A Coruña: Edicións do Castro, page 440:
      hun calez de prata d'un marco et meo, que seia laurado et dourado arredor nas orelas
      a silver chalice of a mark and a half, which should be carved and gilded on its rims
    Synonyms: beira, bordo
  2. shore, bank
    Synonyms: beiramar, ribeira
    • 1295, Ramón Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 791:
      ourela do rrio
      bank of the river
  3. (archaeology) popular denomination of the risen perimeter of the local Iron Age hill-forts
    Synonyms: coroa, roda

Derived terms edit

References edit

  • ourela” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • orela” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • orela” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • orela” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • ourela” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.