English

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Unadapted borrowing from Latin.

Noun

edit

ora

  1. plural of os (anatomical opening)

Etymology 2

edit

Learned borrowing from Old English ora. Doublet of ore. (Can this(+) etymology be sourced?)

Noun

edit

ora (plural oras)

  1. (historical) A unit of money among the Anglo-Saxons.

See also

edit

Anagrams

edit

Albanian

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ora f

  1. definite singular of orë

Aragonese

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin hōra.

Noun

edit

ora f (plural oras)

  1. hour

References

edit

Azerbaijani

edit

Etymology

edit

Cognate with Turkish ora.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Adverb

edit

ora

  1. there, thither, to that place
    Ora getmə.Don't go there.

Antonyms

edit

Derived terms

edit
  • ora-bura (hither and thither)
  • orada (there)
  • oraya (thither, to that place)
  • oradan (thence, from that place)

Noun

edit

ora (definite accusative oranı, plural oralar)

  1. that place

Declension

edit
    Declension of ora
singular plural
nominative ora
oralar
definite accusative oranı
oraları
dative oraya
oralara
locative orada
oralarda
ablative oradan
oralardan
definite genitive oranın
oraların
    Possessive forms of ora
nominative
singular plural
mənim (my) oram oralarım
sənin (your) oran oraların
onun (his/her/its) orası oraları
bizim (our) oramız oralarımız
sizin (your) oranız oralarınız
onların (their) orası or oraları oraları
accusative
singular plural
mənim (my) oramı oralarımı
sənin (your) oranı oralarını
onun (his/her/its) orasını oralarını
bizim (our) oramızı oralarımızı
sizin (your) oranızı oralarınızı
onların (their) orasını or oralarını oralarını
dative
singular plural
mənim (my) orama oralarıma
sənin (your) orana oralarına
onun (his/her/its) orasına oralarına
bizim (our) oramıza oralarımıza
sizin (your) oranıza oralarınıza
onların (their) orasına or oralarına oralarına
locative
singular plural
mənim (my) oramda oralarımda
sənin (your) oranda oralarında
onun (his/her/its) orasında oralarında
bizim (our) oramızda oralarımızda
sizin (your) oranızda oralarınızda
onların (their) orasında or oralarında oralarında
ablative
singular plural
mənim (my) oramdan oralarımdan
sənin (your) orandan oralarından
onun (his/her/its) orasından oralarından
bizim (our) oramızdan oralarımızdan
sizin (your) oranızdan oralarınızdan
onların (their) orasından or oralarından oralarından
genitive
singular plural
mənim (my) oramın oralarımın
sənin (your) oranın oralarının
onun (his/her/its) orasının oralarının
bizim (our) oramızın oralarımızın
sizin (your) oranızın oralarınızın
onların (their) orasının or oralarının oralarının

Blagar

edit

Noun

edit

ora

  1. tail

References

edit

Catalan

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Latin aura (breeze). Doublet of aura.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ora f (plural ores)

  1. breeze
  2. calm weather
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit

Verb

edit

ora

  1. inflection of orar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

Corsican

edit

Etymology

edit

From Latin hōra.

Noun

edit

ora f (plural ori)

  1. hour
  2. time

Esperanto

edit

Etymology

edit

oro (gold) +‎ -a.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

ora (accusative singular oran, plural oraj, accusative plural orajn)

  1. golden
edit

Finnish

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *ora, from Proto-Finno-Ugric *ora, borrowed from Proto-Indo-Iranian *Hā́raH (compare Sanskrit आरा (ā́rā)),[1] from Proto-Indo-European *h₁ólos (compare Old Norse alr, English awl). Cognate with Inari Sami oari, Erzya уро (uro), Moksha ура (ura) and Hungarian ár.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈorɑ/, [ˈo̞rɑ̝]
  • Rhymes: -orɑ
  • Syllabification(key): o‧ra

Noun

edit

ora

  1. thorn
  2. pendant, tooth-like or spine-like spore producing projections in the basidiocarps of the hydnoid fungi

Declension

edit
Inflection of ora (Kotus type 10/koira, no gradation)
nominative ora orat
genitive oran orien
partitive oraa oria
illative oraan oriin
singular plural
nominative ora orat
accusative nom. ora orat
gen. oran
genitive oran orien
orain rare
partitive oraa oria
inessive orassa orissa
elative orasta orista
illative oraan oriin
adessive oralla orilla
ablative oralta orilta
allative oralle orille
essive orana orina
translative oraksi oriksi
abessive oratta oritta
instructive orin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of ora (Kotus type 10/koira, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative orani orani
accusative nom. orani orani
gen. orani
genitive orani orieni
oraini rare
partitive oraani oriani
inessive orassani orissani
elative orastani oristani
illative oraani oriini
adessive orallani orillani
ablative oraltani oriltani
allative oralleni orilleni
essive oranani orinani
translative orakseni orikseni
abessive orattani orittani
instructive
comitative orineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative orasi orasi
accusative nom. orasi orasi
gen. orasi
genitive orasi oriesi
oraisi rare
partitive oraasi oriasi
inessive orassasi orissasi
elative orastasi oristasi
illative oraasi oriisi
adessive orallasi orillasi
ablative oraltasi oriltasi
allative orallesi orillesi
essive oranasi orinasi
translative oraksesi oriksesi
abessive orattasi orittasi
instructive
comitative orinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative oramme oramme
accusative nom. oramme oramme
gen. oramme
genitive oramme oriemme
oraimme rare
partitive oraamme oriamme
inessive orassamme orissamme
elative orastamme oristamme
illative oraamme oriimme
adessive orallamme orillamme
ablative oraltamme oriltamme
allative orallemme orillemme
essive oranamme orinamme
translative oraksemme oriksemme
abessive orattamme orittamme
instructive
comitative orinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative oranne oranne
accusative nom. oranne oranne
gen. oranne
genitive oranne orienne
orainne rare
partitive oraanne orianne
inessive orassanne orissanne
elative orastanne oristanne
illative oraanne oriinne
adessive orallanne orillanne
ablative oraltanne oriltanne
allative orallenne orillenne
essive orananne orinanne
translative oraksenne oriksenne
abessive orattanne orittanne
instructive
comitative orinenne
third-person possessor
singular plural
nominative oransa oransa
accusative nom. oransa oransa
gen. oransa
genitive oransa oriensa
orainsa rare
partitive oraansa oriaan
oriansa
inessive orassaan
orassansa
orissaan
orissansa
elative orastaan
orastansa
oristaan
oristansa
illative oraansa oriinsa
adessive orallaan
orallansa
orillaan
orillansa
ablative oraltaan
oraltansa
oriltaan
oriltansa
allative oralleen
orallensa
orilleen
orillensa
essive oranaan
oranansa
orinaan
orinansa
translative orakseen
oraksensa
orikseen
oriksensa
abessive orattaan
orattansa
orittaan
orittansa
instructive
comitative orineen
orinensa

Synonyms

edit

Derived terms

edit
compounds

References

edit
  1. ^ Junttila, Santeri, Kallio, Petri, Holopainen, Sampsa, Kuokkala, Juha, Pystynen, Juho, editors (2020–), “ora”, in Suomen vanhimman sanaston etymologinen verkkosanakirja[1] (in Finnish), retrieved 2024-01-01

Further reading

edit

Anagrams

edit

Galician

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese ora, a semi-learned borrowing from Latin hōra (hour). Doublet of hora.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

ora

  1. now
    Synonym: agora

Conjunction

edit

ora … ora

  1. sometimessometimes
    Ora rin, ora choranSometimes they laugh, others they cry

Interjection

edit

ora!

  1. stop!

Verb

edit

ora

  1. inflection of orar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “ora”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • ora” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • ora” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • ora” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Interlingua

edit

Etymology

edit

From Italian ora.

Adverb

edit

ora

  1. now
    Synonym: nunc

Italian

edit

Etymology 1

edit

From Latin hōra (hour), from ὥρα (hṓra, hour).

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ora f (plural ore)

  1. hour
  2. time (of day); hour
    che ora è?what time is it?
Derived terms
edit
edit
See also
edit

Etymology 2

edit

From Latin hōrā, ablative case of hōra (hour).

Pronunciation

edit

Adverb

edit

ora

  1. now
    Synonym: adesso
    Sei libero ora?Are you free now?
Derived terms
edit

Conjunction

edit

ora

  1. and yet

Conjunction

edit

ora... ora...

  1. first... then...; one moment... the next..
    ora mi ama ora mi odiaone moment she loves me, the next she hates me

Etymology 3

edit

From Latin aura, from αὔρα (aúra, breeze, soft wind). Doublet of the borrowing aura.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ora f (plural ore)

  1. (poetic, regional) blow, breeze
    Synonyms: aura, brezza, venticello

Etymology 4

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit

Verb

edit

ora

  1. inflection of orare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit
  • ora in Collins Italian-English Dictionary
  • ora in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
  • ora in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
  • ora in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
  • ora in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

edit

Javanese

edit
Javanese register set
ꦏꦿꦩ (krama): boten
ꦔꦺꦴꦏꦺꦴ (ngoko): ora

Etymology

edit

From *wora, from Proto-Malayo-Polynesian *wada (to be, to appear). This adverb had been originally used for constructions that termed aggressive mood in colloquial Finnish, thus it originally meant "it appears that someone is (not) doing something". However, the notion has been lost as it was completely integrated to the standard language and acquired the default current meaning of "not". Cognates include Indonesian ada and Aklanon waea'.

Adverb

edit

ora

  1. not

Particle

edit

ora

  1. no

Kapingamarangi

edit

Etymology

edit

From Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *wada.

Pronunciation

edit
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Verb

edit

ora

  1. To live.

Ladin

edit

Etymology

edit

From Latin hōra.

Noun

edit

ora f (plural ores)

  1. hour

Synonyms

edit

Preposition

edit

ora

  1. except

Latin

edit

Etymology 1

edit

Unknown; possibly related to Hittite 𒅕𒄩𒀸 (er-ḫa-aš /⁠erḫaš⁠/, line, boundary), Latvian ara, perhaps all from Proto-Indo-European *h₁erh₂- (border, line).[1][2]

Pronunciation

edit

Noun

edit

ōra f (genitive ōrae); first declension

  1. border, rim, frontier, limit, edge
  2. coast, seacoast, coastline, shoreline
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.538:
      “Hūc paucī vestrīs adnāvimus ōrīs.”
      “Only we few drifted here to your seacoasts.”
      (Ilioneus explains how the Trojan ships came to Carthage.)
  3. region, country
Declension
edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative ōra ōrae
Genitive ōrae ōrārum
Dative ōrae ōrīs
Accusative ōram ōrās
Ablative ōrā ōrīs
Vocative ōra ōrae
Synonyms
edit
Descendants
edit
  • Asturian: oriella, oliancu
  • Catalan: vora
  • French: orle
  • Galician: orela
  • Italian: orlo
  • Portuguese: orla
  • Spanish: orilla
  • Venetian: óro
  • Old English: ōra[3] (see there for further descendants)

Etymology 2

edit

Inflected form of ōs (mouth).

Pronunciation

edit

Noun

edit

ōra

  1. nominative/accusative/vocative plural of ōs

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit

Verb

edit

ōrā

  1. second-person singular present active imperative of ōrō

References

edit
  • ora”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • ora”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • ora in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • ora in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[4], London: Macmillan and Co.
    • to hug the coast: oram legere (Liv. 21. 51)
    • to land (of ships): appelli (ad oram) (Att. 13. 21)
    • (ambiguous) to draw every one's eyes upon one: omnium oculos (et ora) ad se convertere
    • (ambiguous) to be in every one's mouth: per omnium ora ferri
    • (ambiguous) to be a subject for gossip: in ora vulgi abire
    • (ambiguous) the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
  • ora”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • ora”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
  1. ^ Kloekhorst, Alwin (2008) Etymological Dictionary of the Hittite Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 5), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, / araḫ- / arḫ-, erḫa-, arḫa-/mode/1up?view=theater page erḫ- / araḫ- / arḫ-, erḫa-, arḫa- of 245-247
  2. ^ Mallory, J. P., Adams, D. Q. (2006) The Oxford introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European world, Oxford University Press, page 288
  3. ^ ọ̄r(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.

Macanese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Portuguese hora.

Noun

edit

ora (plural ora-ora)

  1. hour, o'clock
    Cinco-óra, assíAround five o'clock
  2. (countable) occasion, time
    têm orathere are times; sometimes
  3. (uncountable) time
    Desde qui ora?Since when? (literally, “Since what time?”)
    unchinho-unchinho oraa little time
  4. (by extension) it's time to (+ verb)

Usage notes

edit

Derived terms

edit
edit

References

edit

Maori

edit

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *ola, from Proto-Oceanic, from Proto-Malayo-Polynesian *wada (to exist). Cognate with Malay ada (to have, to exist, to be).

Pronunciation

edit

Verb

edit

ora

  1. to exist
  2. to be alive, well, safe, cured, recovered, healthy
  3. to survive

Noun

edit

ora

  1. life
  2. existence

Nias

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *haʀəzan.

Noun

edit

ora

  1. ladder
  2. stairs

Norwegian Bokmål

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

ora f sg

  1. definite feminine singular of or

Norwegian Nynorsk

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

ora f sg

  1. definite feminine singular of or

Occitan

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin hōra (hour).

Pronunciation

edit

Noun

edit

ora f (plural oras)

  1. hour (period of 60 minutes)
  2. time (of day), hour
    Quina ora es?
    What time is it?

Derived terms

edit

See also

edit

Old Dutch

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *auʀā, from the voiced Verner alternant of Proto-Germanic *ausô, from Proto-Indo-European *h₂ows-.

Noun

edit

ōra n

  1. ear

Descendants

edit

Further reading

edit
  • ōra”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old English

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Uncertain; possibly from ār (ore, brass, copper) and influenced by Proto-West Germanic *ōrikalk (copper ore, brass) (whence Old High German ōrkalk), borrowed from Latin orichalcum (copper ore, brass). Perhaps compare Low German Ur, Uurt, Uhr, Urt (compact, reddish, iron-bearing soil), Early Modern Dutch oor, oore (mine; lead ore; vein bearing lead and silver).[1]

Noun

edit

ōra m

  1. ore, unwrought metal
  2. brass

Declension
edit
edit
Descendants
edit
  • Middle English: ore (merged with ār)
  • English: ora (learned)

Etymology 2

edit

Borrowed from Latin ōra (shore).

Noun

edit

ōra m

  1. shore, edge
  2. hill[2]

Declension
edit

Further reading

edit
  • Hawkins, Jillian (2020) “Words and Swords: People and Power along the Solent in the 5th Century”, in Langlands, Alexander James, Lavelle, Ryan, editors, The Land of the English Kin: Studies in Wessex and Anglo-Saxon England in Honour of Professor Barbara Yorke (Brill's Series on the Early Middle Ages; 26), →DOI, pages 50–69

References

edit
  1. ^ ore, n.”, in OED Online  , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, launched 2000.
  2. ^ Cole, Ann (1989) “The Meaning of the Old English Place-name Element”, in Journal of the English Place-Name Society[2], volume 21, pages 15–22; Ann Cole, "The ­Origin, Distribution and Use of the Place-Name Element Ōra and its Relationship to the Element Ofer", Journal of the English Place-Name Society 22 (1990), 26–41.

Old High German

edit

Etymology

edit

From the voiced Verner alternant of Proto-Germanic *ausô, whence also Old English ēare and English ear, Old Norse eyra (ear), Old Dutch ōra (ear), Old Saxon ōra (ear). Ultimately from Proto-Indo-European *h₂ows-.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ōra n

  1. ear (organ of hearing)

Declension

edit

Descendants

edit
  • Middle High German: ore

References

edit
  1. Joseph Wright, An Old High German Primer, Second Edition

Old Saxon

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *auʀā, from Proto-Germanic *ausô, whence also Old Frisian āre, Old English ēare and English ear, Old Norse eyra (ear), Old Dutch ōra (ear), Old High German ōra (ear). Ultimately from Proto-Indo-European *h₂ows-.

Noun

edit

ōra n

  1. ear

Descendants

edit
  • Middle Low German: ôre
    • Low German: Ohr
      • Dutch Low Saxon: oor
      • German Low German: Or, Ur
        Plautdietsch: Oa, Ua

Pali

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Sanskrit अवर (avara), a comparative formation whose base survives as ava- or o- (down).[1]

Adjective

edit

ora

  1. lower

Declension

edit

Derived terms

edit
  • orima (on this side)

References

edit
  1. ^ Pali Text Society (1921–1925) “ora”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead

Papiamentu

edit
 

Etymology

edit

From Portuguese hora and Spanish hora and Kabuverdianu óra.

Noun

edit

ora

  1. time
  2. hour

Pronoun

edit

ora

  1. when

Polish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɔ.ra/
  • Rhymes: -ɔra
  • Syllabification: o‧ra

Verb

edit

ora

  1. (proscribed) third-person singular present of orać
    Synonym: (standard) orze

Portuguese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese ora, from Latin hōra (hour). Doublet of hora.

Adverb

edit

ora

  1. now
    Synonyms: agora,

Conjunction

edit

ora … ora

  1. sometimessometimes
    Ora ele ri, ora chora.
    Sometimes he laughs, others he cries.

Interjection

edit

ora!

  1. duh; obviously (expresses that something is obvious)
  2. oh no! (expresses frustration or irritation)

Derived terms

edit

Alternative forms

edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

ora

  1. inflection of orar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Rapa Nui

edit

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *ola, from Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *wada.

Verb

edit

ora

  1. live

Romanian

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ora

  1. definite nominative/accusative singular of oră

Romansch

edit

Noun

edit

ora f

  1. (Sutsilvan, Surmiran, Puter, Vallader) aura (weather)

Spanish

edit

Etymology

edit

Apheresis of ahora (now)

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

ora ... ora ...

  1. now (something), now something else; sometimes something, sometimes something else; at times something, at times something else (used to introduce opposing ideas)
    Tomando ora la espada, ora la pluma.
    Taking at times the sword, at times the pen.
    • 1877, Benito Pérez Galdós, Gloria:
      Daba grandes tumbos a babor y estribor, mostrando ora la horrible panza, ora la cubierta en desorden, negra y húmeda, las escotillas, el cajón de la máquina []
      (please add an English translation of this quotation)

Verb

edit

ora

  1. inflection of orar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

Tagalog

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish hora (hour; time). Doublet of oras.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ora (Baybayin spelling ᜂᜇ)

  1. hour (only in certain expressions)
    Synonym: oras

Derived terms

edit
edit

Tahitian

edit

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *ola.

Verb

edit

ora

  1. live

Turkish

edit

Etymology

edit

From Ottoman Turkish اورا, equivalent to o (that) +‎ -ra.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ora

  1. there
    o durmadan oraya giderdi.they would always go there.
    Evi orada.Their home is there.
    Evi orası.Their home is over there.
    Oranın yemeğine bayılıyorum.I can't get enough of the food there.
    Kedimiz oradan gelmiştir.Our cat comes from there
    Orayı seviyorum.I love that place.

Usage notes

edit

Seldom used in its uninflected form.

Declension

edit
Inflection
Nominative ora
Definite accusative orayı
Singular Plural
Nominative ora oralar
Definite accusative orayı oraları
Dative oraya oralara
Locative orada oralarda
Ablative oradan oralardan
Genitive oranın oraların
Possessive forms
Nominative
Singular Plural
1st singular oram oralarım
2nd singular oran oraların
3rd singular orası oraları
1st plural oramız oralarımız
2nd plural oranız oralarınız
3rd plural oraları oraları
Definite accusative
Singular Plural
1st singular oramı oralarımı
2nd singular oranı oralarını
3rd singular orasını oralarını
1st plural oramızı oralarımızı
2nd plural oranızı oralarınızı
3rd plural oralarını oralarını
Dative
Singular Plural
1st singular orama oralarıma
2nd singular orana oralarına
3rd singular orasına oralarına
1st plural oramıza oralarımıza
2nd plural oranıza oralarınıza
3rd plural oralarına oralarına
Locative
Singular Plural
1st singular oramda oralarımda
2nd singular oranda oralarında
3rd singular orasında oralarında
1st plural oramızda oralarımızda
2nd plural oranızda oralarınızda
3rd plural oralarında oralarında
Ablative
Singular Plural
1st singular oramdan oralarımdan
2nd singular orandan oralarından
3rd singular orasından oralarından
1st plural oramızdan oralarımızdan
2nd plural oranızdan oralarınızdan
3rd plural oralarından oralarından
Genitive
Singular Plural
1st singular oramın oralarımın
2nd singular oranın oralarının
3rd singular orasının oralarının
1st plural oramızın oralarımızın
2nd plural oranızın oralarınızın
3rd plural oralarının oralarının
The template Template:tr-pred-v-adj does not use the parameter(s):
2=d
Please see Module:checkparams for help with this warning.