pascua
Asturian edit
Etymology edit
From Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, “Passover”), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).
Noun edit
pascua f (uncountable)
Galician edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese pascua (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, “Passover”), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh). Cognate with Portuguese páscoa, Asturian pascua, Spanish pascua.
Pronunciation edit
Noun edit
pascua f (plural pascuas)
- (Christianity) Easter
- Synonyms: Pascua, Pascua Florida, Pascua de Resurrección
- (Christianity) the period between the birth of Christ and the adoration of the Magi
- (Judaism) Passover
Derived terms edit
References edit
- “pascua” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “pascua” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “pascua” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pascua” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pascua” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Latin edit
Pronunciation edit
- pāscua: (Classical) IPA(key): /ˈpaːs.ku.a/, [ˈpäːs̠kuä]
- pāscua: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpas.ku.a/, [ˈpäskuä]
- pāscuā: (Classical) IPA(key): /ˈpaːs.ku.aː/, [ˈpäːs̠kuäː]
- pāscuā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpas.ku.a/, [ˈpäskuä]
Adjective edit
pāscua
- inflection of pāscuus:
Adjective edit
pāscuā
Noun edit
pāscuā
Noun edit
pāscua f (genitive pāscuae); first declension
Declension edit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | pāscua | pāscuae |
Genitive | pāscuae | pāscuārum |
Dative | pāscuae | pāscuīs |
Accusative | pāscuam | pāscuās |
Ablative | pāscuā | pāscuīs |
Vocative | pāscua | pāscuae |
References edit
- “pascua”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- pascua in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- pascua in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Spanish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Vulgar Latin pascua, from Latin pascha (influenced by pascuum, pascua (“grazing; feed for animals”), the confusion aided by the end of Lent fasting at Easter), from Ancient Greek πάσχα (páskha, “Passover”), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).[1]
Pronunciation edit
Noun edit
pascua f (plural pascuas)
- (Christianity) Easter
- (Judaism) Passover
- Synonym: Pésaj
- (Christianity) the period between the birth of Christ and the adoration of the Magi
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
- → Kavalan: Paskua
- → Bikol Central: Pasko
- → Cebuano: Pasko, Paskuwa
- → Ilocano: Paskua
- → Mezquital Otomi: baxjua
- → Papiamentu: Pasku
- → Quechua: Paskwa
- → Tagalog: Pasko, Paskuwa
References edit
- ^ Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading edit
- “pascua”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- pascua on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es