See also: Pascua

Asturian

edit

Etymology

edit

From Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, Passover), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).

Noun

edit

pascua f (uncountable)

  1. Easter

Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese pascua (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, Passover), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh). Cognate with Portuguese páscoa, Asturian pascua, Spanish pascua.

Pronunciation

edit

Noun

edit

pascua f (plural pascuas)

  1. (Christianity) Easter
    Synonyms: Pascua, Pascua Florida, Pascua de Resurrección
  2. (Christianity) the period between the birth of Christ and the adoration of the Magi
  3. (Judaism) Passover

Derived terms

edit

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “pascua”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “pascua”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • pascua” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • pascua” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • pascua” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Ladino

edit

Etymology

edit

From Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, Passover), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).

Noun

edit

pascua f (Latin spelling)

  1. (Haketia) holiday

Latin

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

pāscua

  1. inflection of pāscuus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Adjective

edit

pāscuā

  1. ablative feminine singular of pāscuus

Noun

edit

pāscuā

  1. nominative/accusative plural of pāscuum

Noun

edit

pāscua f (genitive pāscuae); first declension

  1. pasture, place for beasts to graze

Declension

edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative pāscua pāscuae
Genitive pāscuae pāscuārum
Dative pāscuae pāscuīs
Accusative pāscuam pāscuās
Ablative pāscuā pāscuīs
Vocative pāscua pāscuae

References

edit
  • pascua”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • pascua in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • pascua in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Spanish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Vulgar Latin pascua, from Latin pascha (influenced by pascuum, pascua (grazing; feed for animals), the confusion aided by the end of Lent fasting at Easter), from Ancient Greek πάσχα (páskha, Passover), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpaskwa/ [ˈpas.kwa]
  • Rhymes: -askwa
  • Syllabification: pas‧cua

Noun

edit

pascua f (plural pascuas)

  1. (Christianity) Easter
  2. (Judaism) Passover
    Synonym: Pésaj
  3. (Christianity) the period between the birth of Christ and the adoration of the Magi

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit
  • Kavalan: Paskua
  • Bikol Central: Pasko
  • Cebuano: Pasko, Paskuwa
  • Ilocano: Paskua
  • Mezquital Otomi: baxjua
  • Papiamentu: Pasku
  • Quechua: Paskwa
  • Tagalog: Pasko, Paskuwa

References

edit

Further reading

edit