See also: писка

Annobonese edit

Noun edit

piska

  1. fish

References edit

  • World Lexicon of Grammaticalization (2002, →ISBN

Kabuverdianu edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Portuguese pescar.

Verb edit

piska

  1. (Sotavento) to fish

References edit

  • Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
  • Brüser, Martina, dos Reis Santos, André, Lang, Jürgen (2002) Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde) : com equivalentes de tradução em alemão e português / Wörterbuch des Kreols der Insel Santiago (Kapverde), →ISBN
  • Veiga, Manuel (2012) Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro

Norwegian Bokmål edit

Alternative forms edit

Verb edit

piska

  1. simple past of piske
  2. past participle of piske

Swedish edit

Etymology edit

Derived from German Peitsche, likely from some Slavic language, compare Czech bič. Verb derived from noun.

Noun edit

piska c

  1. a whip, a rope or thong or rod (used to exert control over animals or for corporal punishment)

Usage notes edit

Commonly understood as a long rope as used by cowboys and Indiana Jones without further context.

Declension edit

Declension of piska 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative piska piskan piskor piskorna
Genitive piskas piskans piskors piskornas

Derived terms edit

See also edit

  • spö (whip used for corporal punishment)

Verb edit

piska (present piskar, preterite piskade, supine piskat, imperative piska)

  1. to whip; to hit with a whip.
  2. to whip; to urge into action

Conjugation edit

Derived terms edit

  • piska upp (whip up (a mood or the like))

Related terms edit

References edit

Anagrams edit