AsturianEdit

EtymologyEdit

From Latin piscārī.

VerbEdit

pescar (first-person singular indicative present pesco, past participle pescáu)

  1. to fish

ConjugationEdit

Related termsEdit

CatalanEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Inherited from Latin piscārī, a verb based on piscis (fish, noun).

PronunciationEdit

VerbEdit

pescar (first-person singular present pesco, past participle pescat)

  1. to fish

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

Further readingEdit

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician-Portuguese pescar, from Latin piscārī.

PronunciationEdit

VerbEdit

pescar (first-person singular present pesco, first-person singular preterite pesquei, past participle pescado)

  1. to fish
    Non se pescan troitas con bragas enxoitas (proverb)You won't fish trouts with dry pants
  2. (figurative) to catch, grasp; capture
    Synonyms: cachar, capturar, coller

ConjugationEdit

  • Note: pesc- are changed to pesqu- before front vowels (e).

Derived termsEdit

Further readingEdit

ReferencesEdit

  • pescar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • pescar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • pescar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • pescar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • pescar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

OccitanEdit

EtymologyEdit

From Old Occitan pescar, from Latin piscārī.

PronunciationEdit

  • (file)

VerbEdit

pescar

  1. to fish

ConjugationEdit

Related termsEdit

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Galician-Portuguese pescar, from Latin piscārī.

PronunciationEdit

 

  • Hyphenation: pes‧car

VerbEdit

pescar (first-person singular present pesco, first-person singular preterite pesquei, past participle pescado)

  1. to fish (try to catch fish)
  2. to remove an object from a body of water
  3. to fish (attempt to find an object by searching among other objects)
  4. (informal) to understand
  5. (Brazil, idiomatic, intransitive) to doze, to slumber (to sleep very briefly and unintentionally)
    Synonym: moscar
  6. inflection of pescar:
    1. first/third-person singular future subjunctive
    2. first/third-person singular personal infinitive

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

DescendantsEdit

  • Annobonese: piska
  • Guinea-Bissau Creole: piska
  • Kabuverdianu: piská
  • Papiamentu: piska

RomanianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin piscārius.

NounEdit

pescar m (plural pescari)

  1. fisher, fisherman

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

SpanishEdit

EtymologyEdit

Inherited from Latin piscārī.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /pesˈkaɾ/ [pesˈkaɾ]
  • (file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: pes‧car

VerbEdit

pescar (first-person singular present pesco, first-person singular preterite pesqué, past participle pescado)

  1. to fish
  2. to angle
  3. (colloquial) to get
    Synonym: coger
  4. (colloquial) to catch
    Synonym: captar
  5. (colloquial) to mind, pay attention to (a person)
    Synonym: tomar en cuenta
  6. (colloquial) to search, or fish for information
  7. (colloquial) to screw, to get action (have sex)

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

Further readingEdit