realia
English
editEtymology
editFrom Late Latin realia, neuter plural of realis (“real”).
Pronunciation
editNoun
editrealia pl (plural only)
- Objects from real life or from the real world, as opposed to theoretical constructs or fabricated examples.
- 2011, Norman Davies, Vanished Kingdoms, Penguin, published 2012, page 28:
- It might be possible, for example, to work backwards from the known realia of Visigothic Spain.
- (linguistics) Words and expressions for culture-specific material elements.
Translations
editreal objects or facts
Anagrams
editItalian
editEtymology
editBorrowed from Latin reālia (“real (things)”), neuter plural of reālis (“real”).
Pronunciation
editNoun
editrealia m pl (plural only)
Further reading
edit- realia in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
editAdjective
editreālia
Norwegian Bokmål
editNoun
editrealia m pl (definite realiene)
Norwegian Nynorsk
editNoun
editrealia n pl
Polish
editEtymology
editLearned borrowing from Late Latin realia, neuter plural of realis (“real”).
Pronunciation
editNoun
editrealia f
- realia (objects from real life or from the real world, as opposed to theoretical constructs or fabricated examples)
- (literature, film) backstory, background
Declension
editDeclension of realia
Related terms
editadjectives
adverbs
nouns
verbs
Further reading
editSwedish
editEtymology
editFrom Late Latin realia, neuter plural of realis (“real”).
Noun
editrealia n pl
- (linguistic pedagogy) facts about conditions in the country where the language is spoken (as opposed to grammar and vocabulary)
References
editCategories:
- English terms borrowed from Late Latin
- English terms derived from Late Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɑːliə
- Rhymes:English/ɑːliə/4 syllables
- Rhymes:English/eɪliə
- Rhymes:English/eɪliə/4 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English pluralia tantum
- English terms with quotations
- en:Linguistics
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/alja
- Rhymes:Italian/alja/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian masculine nouns
- Italian pluralia tantum
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål pluralia tantum
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Norwegian Nynorsk pluralia tantum
- Polish terms borrowed from Late Latin
- Polish learned borrowings from Late Latin
- Polish terms derived from Late Latin
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/alja
- Rhymes:Polish/alja/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Literature
- pl:Film
- Polish pluralia tantum
- Swedish terms borrowed from Late Latin
- Swedish terms derived from Late Latin
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish pluralia tantum