reste
FrenchEdit
EtymologyEdit
Inherited from Middle French reste, from Old French reste, equivalent to the stem of rester.
PronunciationEdit
NounEdit
reste m (plural restes)
- rest, remainder
- le reste du monde ― the rest of the world
- J'ai fait ce matin une grande partie de ma tâche, ce soir je ferai le reste.
- I've done a large part of my assignment this morning; I'll do the rest this evening.
- a trace or vestige which remains
- Il a perdu le petit reste d'espoir.
- He lost the last little bit of hope.
- (mathematics) remainder
Derived termsEdit
VerbEdit
reste
- inflection of rester:
DescendantsEdit
- Haitian Creole: restavèk
See alsoEdit
Further readingEdit
- “reste”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
AnagramsEdit
GalicianEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
reste f (plural restes)
ReferencesEdit
- “reste” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “reste” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “restra” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
ItalianEdit
PronunciationEdit
NounEdit
reste f
AnagramsEdit
LadinEdit
VerbEdit
reste
LatinEdit
NounEdit
reste
Mauritian CreoleEdit
EtymologyEdit
VerbEdit
reste
ReferencesEdit
- Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. 1987. Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français
Middle EnglishEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Old English ræst, from Proto-West Germanic *rastu.
PronunciationEdit
NounEdit
reste (plural restes)
DescendantsEdit
ReferencesEdit
- “rē̆st(e, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
PortugueseEdit
VerbEdit
reste
- inflection of restar:
SpanishEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
reste
- inflection of restar:
SwedishEdit
VerbEdit
reste
- past tense of resa.