See also: Rocha

Galician

edit
 
Castle of A Rocha Forte, near Santiago de Compostela, destructed in the 15th century
 
A Rocha Forte today

Etymology

edit

Attested since the 14th century. From Old French roche, from Early Medieval Latin rocca, of uncertain origin. Doublet of roca.

Pronunciation

edit

Noun

edit

rocha f (plural rochas)

  1. rock
  2. (archaic) stronghold, castle

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “rocha”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “rocha”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • rocha” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • rocha” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • rocha” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from French roche, from Early Medieval Latin rocca, of uncertain origin.

Cognate with Italian rocca, English rock, French roche, and Breton roc'h. Doublet of roca.

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: ro‧cha

Noun

edit

rocha f (plural rochas)

  1. rock
edit

Further reading

edit

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈrot͡ʃa/ [ˈro.t͡ʃa]
  • Rhymes: -otʃa
  • Syllabification: ro‧cha

Etymology 1

edit

Deverbal from rochar.

Noun

edit

rocha f (plural rochas)

  1. (agriculture) debushing

Etymology 2

edit

Verb

edit

rocha

  1. inflection of rochar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit