Albanian

edit

Etymology

edit

From sa.

Noun

edit

sasi f

  1. quantity
  2. number

Balinese

edit

Romanization

edit

sasi

  1. Romanization of ᬰᬰᬶ.

Basque

edit

Etymology

edit

First attested in the 17th century as çarci,[1] related to Spanish zarza.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /s̺as̺i/, [s̺a.s̺i]

Noun

edit

sasi inan

  1. bramble, blackberry bush
    Synonym: lahar

Declension

edit

References

edit
  1. ^ sasi” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk

Further reading

edit
  • sasi”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
  • sasi”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

Indonesian

edit

Etymology

edit

From Javanese sasi (ꦱꦱꦶ, moon, month), from Old Javanese śaśi (moon, month), from Sanskrit शशि (śaśi, containing a hare, moon).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈsasi]
  • Hyphenation: sa‧si

Noun

edit

sasi (first-person possessive sasiku, second-person possessive sasimu, third-person possessive sasinya)

  1. (dialect, Java) moon, month
    Synonym: bulan

Further reading

edit

Javanese

edit

Romanization

edit

sasi

  1. Romanization of ꦱꦱꦶ (month; moon).

Ternate

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

sasi

  1. (intransitve) to take oath

Conjugation

edit
Conjugation of sasi
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st tosasi fosasi misasi
2nd nosasi nisasi
3rd Masculine osasi isasi, yosasi
Feminine mosasi
Neuter isasi
- archaic

References

edit
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh