See also: soltó

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

solto

  1. first-person singular present indicative of soltar

Galician

edit

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese solto, from Vulgar Latin *soltus, from Latin solutus. Cognate with Portuguese solto and Spanish suelto.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈsɔltʊ], [ˈsoltʊ]

Adjective

edit

solto (feminine solta, masculine plural soltos, feminine plural soltas)

  1. loose; free
  2. swift
  3. having diarrhea
Derived terms
edit

Noun

edit

solto m (plural soltos)

  1. loose change
    Synonym: cambio

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “solto”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “solto”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • solto” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • solto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • solto” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Etymology 2

edit

Verb

edit

solto

  1. first-person singular present indicative of soltar

Italian

edit

Etymology

edit

From Vulgar Latin *soltus, from Latin solutus. Doublet of soluto.

Participle

edit

solto (feminine solta, masculine plural solti, feminine plural solte)

  1. past participle of solvere

Portuguese

edit

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese solto, from Vulgar Latin *soltus, from Latin solutus.

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈsow.tu/ [ˈsoʊ̯.tu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈsow.to/ [ˈsoʊ̯.to]

Adjective

edit

solto (feminine solta, masculine plural soltos, feminine plural soltas, comparable, comparative mais solto, superlative o mais solto or soltíssimo, diminutive soltinho)

  1. loose; free
    As galinhas andam soltas pelo curral.The chickens roam free in the corral.
    Não deixar pontas soltas.Don't leave loose ends.

Participle

edit

solto (short participle, feminine solta, masculine plural soltos, feminine plural soltas)

  1. past participle of soltar

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈsɔw.tu/ [ˈsɔʊ̯.tu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈsɔw.to/ [ˈsɔʊ̯.to]

  • Hyphenation: sol‧to

Verb

edit

solto

  1. first-person singular present indicative of soltar