See also: soltó

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese solto, from Vulgar Latin *soltus, from Latin solutus. Cognate with Portuguese solto and Spanish suelto.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

solto m (feminine singular solta, masculine plural soltos, feminine plural soltas)

  1. loose; free
  2. swift
  3. having diarrhea

Derived termsEdit

NounEdit

solto m (plural soltos)

  1. loose change
    Synonym: cambio

ReferencesEdit

  • solto” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • solto” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • solto” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • solto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • solto” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

ItalianEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *soltus, from Latin solutus. Doublet of soluto.

VerbEdit

solto (feminine solta, masculine plural solti, feminine plural solte)

  1. past participle of solvere

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese solto, from Vulgar Latin *soltus, from Latin solutus.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

solto m (feminine singular solta, masculine plural soltos, feminine plural soltas, comparable)

  1. loose; free
    Vamos prosseguir com as pontas soltas deixadas.
    We will tie up the remaining loose ends.

InflectionEdit

VerbEdit

solto

  1. First-person singular (eu) present indicative of soltar