Italian

edit

Etymology 1

edit

From stock +‎ -are; compare French stocker. From stocco (tuck, rapier) +‎ -are.

Verb

edit

stoccàre (first-person singular present stòcco, first-person singular past historic stoccài, past participle stoccàto, auxiliary avére)

  1. (transitive) to stock (a product) (in a store)
Conjugation
edit
edit

Etymology 2

edit

From stocco (tuck, rapier) +‎ -are.

Verb

edit

stoccàre (first-person singular present stòcco, first-person singular past historic stoccài, past participle stoccàto, auxiliary avére)

  1. (transitive) to strike or thrust with a tuck or rapier
  2. (transitive, by extension) to borrow (money) illegally
  3. (transitive, fencing) to touch (the opponent) (with a thrust or jab)
  4. (transitive, figurative, uncommon) to make a sarcastic and pungent witticism or joke towards (someone); to needle
  5. (intransitive, uncommon) to handle a tuck or rapier [auxiliary avere]
  6. (intransitive, soccer) to shoot at a goal [auxiliary avere]
Conjugation
edit
edit

Anagrams

edit