Indonesian

edit

Etymology

edit

From Malay telaga (attested in Talang Tuo inscription, 684AD as talāga), from Old Javanese talaga (tank, pool, pond), from Prakrit talāga, taḍāga, from Sanskrit तलक (talaka, pond), तडाग (taḍāga, pond).[1] Cognate of Javanese ꦠ꧀ꦭꦒ (tlaga), Kapampangan talaga, Sundanese ᮒᮜᮌ (talaga, lake), and Ternate talaga (lake).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /təˈla.ɡa/
  • Hyphenation: tê‧la‧ga
  • Rhymes: -ɡa, -a

Noun

edit

têlaga (plural telaga-telaga, first-person possessive telagaku, second-person possessive telagamu, third-person possessive telaganya)

  1. lake.
    Synonym: danau
  2. pond.
    Synonyms: kolam, perigi, balong
  3. (mining) oil well.

References

edit
  1. ^ Tom Hoogervorst (2017 December 31) Andrea Acri, Roger Blench, Alexandra Landmann, editor, 9. The Role of “Prakrit” in Maritime Southeast Asia through 101 Etymologies[1], ISEAS Publishing, →DOI, →ISBN, pages 375–440

Further reading

edit

Malay

edit

Etymology

edit

First attested in the Talang Tuo inscription, 684AD. From Sanskrit तलक (talaka, pond), तडाग (taḍāga, pond).

Noun

edit

telaga (Jawi spelling تلاݢ, plural telaga-telaga, informal 1st possessive telagaku, 2nd possessive telagamu, 3rd possessive telaganya)

  1. well
  2. lake
  3. (archaic) pond
  4. short for telaga tahi (water closet, lavatory; toilet).
  5. short for telaga minyak (oil well).

Descendants

edit
  • Indonesian: telaga
  • Ternate: talaga

Further reading

edit