turta
Dalmatian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Latin turta. Thought to derive from tŏrta f (“twisted”), but this is problematic.
Noun edit
turta f
Finnish edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *turta (compare Estonian turd, Ingrian turra, Livonian turdõ).
Pronunciation edit
Adjective edit
turta (comparative turrempi, superlative turrin or turroin)
- numb, insensitive, asleep, deadened, insensible (physically unable to feel)
- numb, stunned (emotionally unable to feel or respond in a normal way)
Declension edit
Inflection of turta (Kotus type 10*K/koira, rt-rr gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | turta | turrat | |
genitive | turran | turtien | |
partitive | turtaa | turtia | |
illative | turtaan | turtiin | |
singular | plural | ||
nominative | turta | turrat | |
accusative | nom. | turta | turrat |
gen. | turran | ||
genitive | turran | turtien turtainrare | |
partitive | turtaa | turtia | |
inessive | turrassa | turrissa | |
elative | turrasta | turrista | |
illative | turtaan | turtiin | |
adessive | turralla | turrilla | |
ablative | turralta | turrilta | |
allative | turralle | turrille | |
essive | turtana | turtina | |
translative | turraksi | turriksi | |
abessive | turratta | turritta | |
instructive | — | turrin | |
comitative | — | turtine |
Synonyms edit
- (numb with cold): kohmeinen, kohmettunut, kohmeessa
- (stunned): puulla päähän lyöty
Derived terms edit
Further reading edit
- “turta”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (online dictionary, continuously updated, in Finnish), Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams edit
Latin edit
Alternative forms edit
- torta (Late Latin)?
Etymology edit
Of obscure origin.
First attested in the Vindolanda Tablets.[1] Before the tablets were discovered, the Romance forms were assumed to have derived from Latin tŏrta f (“twisted”), which is also found as a noun in Late Latin (referring to a type of pastry). However, it was recognized even then that a derivation from tŏrta required assuming an unusual development of Latin ŏ.[2]
Pronunciation edit
Noun edit
turta f (genitive turtae); first declension
Declension edit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | turta | turtae |
Genitive | turtae | turtārum |
Dative | turtae | turtīs |
Accusative | turtam | turtās |
Ablative | turtā | turtīs |
Vocative | turta | turtae |
Descendants edit
- Balkan Romance:
- Romanian: turtă
- Dalmatian:
- Italo-Romance:
- Insular Romance:
- Sardinian: turta
- North Italian:
- Gallo-Romance:
- Occitano-Romance:
- Ibero-Romance:
- Borrowings:
- →? Albanian: tortë (or via Italian)
- → Koine Greek: τούρτα (toúrta)
- Greek: τούρτα (toúrta)
- → Proto-Brythonic: *torθ
- Welsh: torth
References edit
- ^ Adams, J. N. (2007) The regional diversification of Latin, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 611
- ^ Walther von Wartburg (1928–2002), “tŏrta”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 13: To–Tyrus, page 113
Romansch edit
Alternative forms edit
- tuorta (Sursilvan, Puter, Vallader)
Etymology edit
Noun edit
turta f (plural turtas)
- (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran) flat, round cake with a fruit filling