Old English edit

Etymology edit

From Proto-Germanic *ubanē, from Proto-Germanic *upp (up). Cognate with Old High German obana (German oben).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈu.fɑn/, [ˈu.vɑn]

Adverb edit

ufan

  1. above
  2. from above
    • Caedmon's metrical paraphrase
      ...And ǣrest āmet ufan tō grunde and hū sīd sē swarta ēðm sēo.
      ...and first measure from above to its ground, how wide the black vapour is.
    • c. 992, Ælfric, "The First Sunday in September"
      Þæt fȳr cōm ufan ðe þā scēp forbærnde, ac hit ne cōm nā of heofenum, þēah ðe hit swā ġehīwod wǣre...
      The fire came from above that burned up the sheep, but it came not from heaven, though it was so feigned...
  3. down
  4. upon
    • late 9th century, translation of Orosius’ History Against the Pagans
      Ðā siððan hē yrre wæs and ġewundod, hē ofsloh micel þæs folces: þæt ǣġðer ġe þā forwurdon, þe him on ufan wǣran, ġe ēac þā ōðre elpendas sticade and gremede, þæt þā ēac mǣst ealle forwurdon, þe þǣr on ufan wǣron.
      Then afterwards he was angry and wounded, he slew many of the people: that both those perished, which were upon on him, and also stabbed and irritated the other elephants, that those also nearly perished, which were upon on there.
  5. at the top
    • late 9th century, translation of Orosius’ History Against the Pagans
      Phillippus him dyde heora wīġ unweorð, ōð hyne ān Cwēne scēat þurh þæt þēoh, þæt þæt hors wæs dēad, þe hē on ufan sæt.
      Phillippus did them their battle ignoble, until a queen shot him through the thigh, that the horse was dead, which he sat on at the top.

Derived terms edit

Related terms edit

References edit