Ingrian

edit

Etymology

edit

From valkia (white) +‎ -lain. Compare Finnish valkuainen.

The sense "protein" is a semantic loan from Russian белок (belok).

Pronunciation

edit

Noun

edit

valkulain

  1. eggwhite
    silmän valkulainwhite of the eye
    • 1937, V. A. Tetjurev, translated by N. J. Molotsova, Loonnontiito oppikirja alkușkoulua vart (toin osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 45:
      Itse kananmuna ono kahest osast: ruskulaisest ja valkulaisest.
      The chicken egg itself is made of two parts: the eggyolk and the eggwhite.
  2. protein
    • 1937, V. A. Tetjurev, translated by N. J. Molotsova, Loonnontiito oppikirja alkușkoulua vart (toin osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 81:
      Valkulaista ono lihas, maijoos, rahkaas, juustoos.
      There is protein in meat, milk, tvorog, cheese.

Declension

edit
Declension of valkulain (type 1/kärpäin, no gradation)
singular plural
nominative valkulain valkulaiset
genitive valkulaisen valkulaisiin
partitive valkulaista, valkulaist valkulaisia
illative valkulaisee valkulaisii
inessive valkulaisees valkulaisiis
elative valkulaisest valkulaisist
allative valkulaiselle valkulaisille
adessive valkulaiseel valkulaisiil
ablative valkulaiselt valkulaisilt
translative valkulaiseks valkulaisiks
essive valkulaisenna, valkulaiseen valkulaisinna, valkulaisiin
exessive1) valkulaisent valkulaisint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

Derived terms

edit

References

edit
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 635