See also: vietā and vietä

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈvjɛ.ta/, /ˈvje.ta/[1]
  • Rhymes: -ɛta, -eta
  • Hyphenation: viè‧ta, vié‧ta

Etymology 1

edit

Adjective

edit

vieta

  1. feminine singular of vieto

Etymology 2

edit

Verb

edit

vieta

  1. inflection of vietare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References

edit
  1. ^ vieto in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams

edit

Latvian

edit

Etymology

edit

From Proto-Indo-European *weyh₁- (to pursue, hunt), see also Proto-Slavic *vitati, Proto-Germanic *waiþō.[1]

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Noun

edit

vieta f (4th declension)

  1. place, spot, site
  2. position, office, post
  3. space, room
  4. seat (e.g., at the cinema)
  5. passage (in a text)

Declension

edit

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Pokorny, Julius (1959) “1123-24”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, pages 1123-24

Lithuanian

edit

Etymology

edit

Cognate with Latvian vìeta (place, spot, space) and Proto-Slavic *vitati; see the latter for more.

Pronunciation

edit
  • (vie) IPA(key): [vʲɪəˈt̪ɐ]
  • (viẽta) IPA(key): [ˈvʲɪət̪ɐ]

Noun

edit

vietà f (plural viẽtos) stress pattern 2 [1]

  1. place[2]
  2. location, venue

Declension

edit

Hyponyms

edit

Derived terms

edit

(Nouns)

(Adjective)

(Adverbs / Prepositions)

See also

edit

References

edit
  1. ^ “vieta” in Balčikonis, Juozas et al. (1954), Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.
  2. ^ “vieta” in Martsinkyavitshute, Victoria (1993), Hippocrene Concise Dictionary: Lithuanian-English/English-Lithuanian. New York: Hippocrene Books. →ISBN