Chinese edit

peach blossom; luck in love affairs; luck in love rock; stone; 10 pecks
trad. (桃花石) 桃花
simp. #(桃花石) 桃花
 
Wikipedia has an article on:

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1 1/1 1/1
Initial () (7) (32) (25)
Final () (89) (99) (123)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Closed Open
Division () I II III
Fanqie
Baxter daw xwae dzyek
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/dɑu/ /hˠua/ /d͡ʑiᴇk̚/
Pan
Wuyun
/dɑu/ /hʷᵚa/ /d͡ʑiɛk̚/
Shao
Rongfen
/dɑu/ /xua/ /d͡ʑiæk̚/
Edwin
Pulleyblank
/daw/ /hwaɨ/ /d͡ʑiajk̚/
Li
Rong
/dɑu/ /xua/ /ʑiɛk̚/
Wang
Li
/dɑu/ /xwa/ /ʑĭɛk̚/
Bernard
Karlgren
/dʱɑu/ /xwa/ /ʑi̯ɛk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
táo huā shí
Expected
Cantonese
Reflex
tou4 faa1 sik6

Etymology 1 edit

Noun edit

桃花石

  1. peach blossom stone (a pink-coloured mineral produced in Hunan)

Etymology 2 edit

Phono-semantic matching of Turkic; compare Old Turkic 𐱃𐰉𐰍𐰲 (tabγač, Tuoba, a Xianbei clan; the Chinese). Compare 拓跋 (MC thak bat), 拓拔氏 (MC thak bjot dzyeX).

Proper noun edit

桃花石

  1. (obsolete) Name of China used by people in Central Asia in the 13th century.
Synonyms edit