cuir
Catalan edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Pronunciation edit
Noun edit
cuir m (plural cuirs)
References edit
- “cuir” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
cuir m (plural cuirs)
Related terms edit
See also edit
Further reading edit
- “cuir”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Irish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Middle Irish cuirid,[2] from Old Irish ·cuirethar, prototonic form of fo·ceird,[3] and from its derivative do·cuirethar.[4]
Verb edit
cuir (present analytic cuireann, future analytic cuirfidh, verbal noun cur, past participle curtha)
- put
- send
- sow, plant
- Tá sé ag cur prátaí.
- He’s planting potatoes.
- bury (inter a corpse in a grave or tomb)
- Synonym: adhlaic
- used to indicate falling precipitation; the subject is sé without a referent and the object is the form of precipitation, but when the precipitation is rain the object may be omitted
- An bhfuil sé ag cur? ― Is it raining?
- Inniu féin a chuirfeadh sé sneachta! ― It would have to snow today!
- subject [+ faoi (object) = to]
- Synonym: cuir faoi phróiseas
Conjugation edit
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Derived terms edit
- aischuir
- aschuir
- cuir amach
- cuir aníos
- cuir anuas
- cuir ar
- cuir as
- cuir caoi ar
- cuir chuig
- cuir chun báis (“to put to death”)
- cuir de
- cuir do
- cuir faoi
- cuir faoi chaibidil
- cuir faoi deara
- cuir faoi iamh
- cuir faoi phróiseas
- cuir i
- cuir i bhfeidhm
- cuir i dtaisce
- cuir i gcás
- cuir i gcuimhne (“to be reminiscent of”)
- cuir isteach
- cuir le
- cuir ó
- cuir roimh
- cuir siar
- cuir síos
- cuir suas
- cuir thar
- cuir thart
- cuir trí
- cuir um
- ionchuir
- snáithe a chur (“to thread a needle, screw, bolt”)
Further reading edit
- Entries containing “cuir” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Ó Dónaill, Niall (1977) “cuir”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “cuir” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun edit
cuir m
Noun edit
cuir m (genitive singular cuir)
- Alternative form of cur
Declension edit
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cuir | chuir | gcuir |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 100
- ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 cuirid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “fo-ceird”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “do-cuirethar”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old French edit
Etymology edit
Noun edit
cuir oblique singular, m (oblique plural cuirs, nominative singular cuirs, nominative plural cuir)
Old Irish edit
Pronunciation edit
Noun edit
cuir m
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
cuir | chuir | cuir pronounced with /ɡ(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Scottish Gaelic edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Middle Irish cuirid, from Old Irish ·cuirethar, prototonic form of fo·ceird.
Verb edit
cuir (past chuir, future cuiridh, verbal noun cur, past participle cuirte)
- put
- An cuir thu am bainne ann sa chupa? ― Will you put the milk in the cup?
- Thiginn a steach a rithist ged a chuirteadh a mach mi. ― I would come in again though I were put out.
- send
- Chuir e litir thuca. ― He sent them a letter.
- (Sports) score
- Chuir Seumas gòl. ― James scored a goal.
Derived terms edit
- ath-chuir (“reenter; transplant”, verb)
- cuir à dreuchd (“discharge”, verb)
- cuir à gnìomh (“deactivate, put out of action”, verb)
- cuir a-steach (“install, fit in; insert, interject; apply, put in; log in”)
- cuir air adhart (“forward, suggest, promote”)
- cuir am falach (“hide”)
- cuir am meud (“exaggerate”)
- cuir an aire (“suggest”)
- cuir an dàrna taobh (“put to one side”)
- cuir an fhìrinn (“exaggerate”)
- cuir an gnìomh (“put into action”)
- cuir an t-sneachda (“snow”, verb)
- cuir ann (“paste”, verb) (computing)
- cuir às leth (“accuse”)
- cuir ceart (“correct”, verb)
- cuir clos air (“checkmate”, verb)
- cuir dàil air (“delay”, verb)
- cuir dheth (“cancel; turn off”, verb)
- cuir dragh air (“bother; worry”, verb)
- cuir fàilte air (“welcome”, verb)
- cuir fo gheasaibh (“enchant”)
- cuir iongnadh air (“surprise”, verb)
- cuir luach air (“price”, verb)
- cuir ro (“decide”)
- cuir sèist air/ri (“besiege”)
- cuir snaidhm air (“knot”, verb)
- cuir thairis (“overflow; overturn”)
- cuir tro-chèile (“confuse, complicate”)
- eadar-chuir (“interpose”, verb)
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun edit
cuir m
Mutation edit
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
cuir | chuir |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Spanish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adjective edit
cuir (invariable)
- alternative form of queer