gai
Basque edit
Etymology edit
Of unknown origin. Probably from the suffix -gai, and not the other way round.[1]
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
gai inan
Declension edit
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | gai | gaia | gaiak |
ergative | gaik | gaiak | gaiek |
dative | gairi | gaiari | gaiei |
genitive | gairen | gaiaren | gaien |
comitative | gairekin | gaiarekin | gaiekin |
causative | gairengatik | gaiarengatik | gaiengatik |
benefactive | gairentzat | gaiarentzat | gaientzat |
instrumental | gaiez | gaiaz | gaiez |
inessive | gaitan | gaian | gaietan |
locative | gaitako | gaiko | gaietako |
allative | gaitara | gaira | gaietara |
terminative | gaitaraino | gairaino | gaietaraino |
directive | gaitarantz | gairantz | gaietarantz |
destinative | gaitarako | gairako | gaietarako |
ablative | gaitatik | gaitik | gaietatik |
partitive | gairik | — | — |
prolative | gaitzat | — | — |
Derived terms edit
- gai izan (“to be capable of”)
References edit
- ^ “gai” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Further reading edit
Catalan edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Occitan gai. Compare Sicilian javiu.
Adjective edit
gai (feminine gaia, masculine plural gais, feminine plural gaies)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Adjective edit
gai m or f (masculine and feminine plural gais)
Noun edit
gai m (plural gais)
- gay man
Further reading edit
- “gai” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “gai”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “gai” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “gai” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cebuano edit
Etymology edit
Shortening.
Pronunciation edit
- Hyphenation: ga‧i
Verb edit
gai
- Short for tagai.
French edit
Etymology edit
From Old French gai, from Old Occitan gai, from Gothic *𐌲𐌰𐌷𐌴𐌹𐍃 (*gaheis, “impetuous”);[1] or from Frankish *gāhi (“fast, sudden, impetuous”), Frankish *wāhi (“pretty”),[2] both from Proto-Germanic *ganhuz (“lively, fast, quick”); or (per Liberman, Chance, Meier) from Latin vagus (“wandering, inconstant, flighty”), with *[w] → [ɡ] as in French gaine.[3] Doublet of vague in that case.
Cognate with English gay and Italian gaio.
Pronunciation edit
Adjective edit
gai (feminine gaie, masculine plural gais, feminine plural gaies)
Antonyms edit
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
- Louisiana Creole: gé
References edit
- ^ Picoche, Jacqueline with Jean-Claude Rolland (2009) “gai”, in Dictionnaire étymologique du français (in French), Paris: Dictionnaires Le Robert
- ^ Dauzat, Albert with Jean Dubois, Henri Mitterand (1964) Nouveau dictionnaire étymologique (in French), Paris: Librairie Larousse
- ^ http://blog.oup.com/2012/02/word-origin-roots-gay/
Further reading edit
- “gai”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams edit
Irish edit
Noun edit
gai m (genitive singular gai, nominative plural gaethe)
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
gai | ghai | ngai |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Italian edit
Adjective edit
gai
Anagrams edit
Japanese edit
Romanization edit
gai
Mandarin edit
Romanization edit
gai
- Nonstandard spelling of gāi.
- Nonstandard spelling of gǎi.
- Nonstandard spelling of gài.
Usage notes edit
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Old French edit
Etymology edit
From Old Occitan gai.
Adjective edit
gai m (oblique and nominative feminine singular gaie)
Descendants edit
Old Galician-Portuguese edit
Etymology edit
Probably from Latin gaudium (“joy”), as borrowed from Old Occitan gai;[1] alternatively of Germanic origin. Cognate with English gay and Italian gaio.
Adjective edit
gai
- happy; joyous
- late 13rd century - early 14th century, Fernando Esquio, A un frade dizem escarallado:
- Cuid'eu que gai é, de piss'arreitado
- I believe he gets happy when his dick's erect
Descendants edit
References edit
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “gayo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Old Occitan edit
Etymology edit
Perhaps of Germanic origin and from Frankish *gahi, from Proto-Germanic *ganhuz (“quick, lively, fast”).
Adjective edit
gai m or f (plural gais)
- happy; joyous
- c. 1145, Bernard de Ventadour, Lo gens tems de pascor:
- Per que tuih amador
Son gai e chantador- For all the lovers
are joyous and full of song
- For all the lovers
Descendants edit
Papiamentu edit
Etymology edit
From Portuguese galo and Spanish gallo.
Noun edit
gai
Rohingya edit
Pronunciation edit
Noun edit
gai
Vietnamese edit
Pronunciation edit
- (Hà Nội) IPA(key): [ɣaːj˧˧]
- (Huế) IPA(key): [ɣaːj˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ɣaːj˧˧]
Audio (Hà Nội) (file)
Etymology 1 edit
From Proto-Vietic *t-keː. Cognate with Arem takeː ("horn"), Proto-Bahnaric *ʔəkɛː (whence Bahnar ake/hơke) and Proto-Katuic *kii, *ʔakii (whence Pacoh ki (“horn on nose, single tusk of rhino”)).
Alternative forms edit
- (North Central Vietnam) cây
Noun edit
(classifier cái) gai • (荄, 核, 𣘃)
See also edit
Etymology 2 edit
From Proto-Vietic *-keː (“ramie”).
Alternative forms edit
- (North Central Vietnam) cây
Noun edit
Anagrams edit
West Makian edit
Pronunciation edit
Verb edit
gai
Conjugation edit
Conjugation of gai (stative verb) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
inclusive | exclusive | |||
1st person | tigai | migai | agai | |
2nd person | nigai | figai | ||
3rd person | inanimate | igai | digai | |
animate | magai | |||
imperative | —, gai | —, gai |
Alternative forms edit
Derived terms edit
References edit
Yola edit
Adjective edit
gai
- Alternative form of gaaye
- 1867, “DR. RUSSELL ON THE INHABITANTS AND DIALECT OF THE BARONY OF FORTH”, in APPENDIX:
- Gai Gaffort,
- Gay Gifford.
References edit
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 126
Zhuang edit
Pronunciation edit
- (Standard Zhuang) IPA(key): /kaːi˨˦/
- Tone numbers: gai1
- Hyphenation: gai
Etymology 1 edit
From Chinese 街 (MC kea|keaj, “street”). Cognate with Bouyei gaail. Compare Cantonese 街 (gaai1).
Noun edit
gai (Sawndip form 街, 1957–1982 spelling gai)
See also edit
Etymology 2 edit
From Proto-Tai *p.qaːjᴬ (“to sell”). Cognate with Thai ขาย (kǎai), Northern Thai ᨡᩣ᩠ᨿ, Lao ຂາຍ (khāi), Lü ᦃᦻ (ẋaay), Tai Dam ꪄꪱꪥ, Shan ၶၢႆ (khǎai), Ahom 𑜁𑜩 (khay), Bouyei gaail. Compare Proto-Kam-Sui *kwe¹ (“to sell”) (whence Sui beel).
Verb edit
gai (Sawndip forms 𰷔 or ⿰改賣 or ⿰賣亥 or 皆 or 該 or 开 or 𬻦 or ⿱夫⿰丿丨 or ⿰出卖 or ⿰卖该 or ⿲丶开丶, 1957–1982 spelling gai)