Last modified on 20 May 2014, at 11:24
See also: Illa and -illa

CatalanEdit

Catalan Wikipedia has an article on:

Wikipedia ca

EtymologyEdit

From Latin īnsula.

PronunciationEdit

NounEdit

illa f (plural illes)

  1. island
  2. group of houses in a city

Derived termsEdit


FaroeseEdit

EtymologyEdit

From the adjective illur.

PronunciationEdit

VerbEdit

at illa (third person singular past indicative illaði, third person plural past indicative illaðu, supine illað)

  1. to backbite, to slag so

ConjugationEdit

AdverbEdit

illa (comparative verri, superlative verst)

  1. badly, poorly

AntonymsEdit


GalicianEdit

NounEdit

illa f (plural illas)

  1. island

IcelandicEdit

AdverbEdit

illa (comparative verr, superlative verst)

  1. badly, poorly
    Mér gekk illa.
    I did poorly.
    ganga illa.
    To do poorly.
    Henni gengur illafinna góðan kærasta.
    She has bad luck (does poorly) with finding a good boyfriend.

Derived termsEdit


InterlinguaEdit

PronounEdit

illa

  1. she

LatinEdit

PronounEdit

illa f

  1. nominative feminine singular of ille
  2. ablative feminine singular of ille

See alsoEdit

  • ille for more forms and tenses

DescendantsEdit


SwedishEdit

PronunciationEdit

AdverbEdit

illa (comparative [[sämre, värre#Swedish|sämre, värre]], superlative [[sämst, värst#Swedish|sämst, värst]])

  1. Badly, poorly, not well.
    Jag blev mycket illa behandlad av mina kollegor.
    I was treated very poorly by my colleagues.

See alsoEdit