imago
English edit
Etymology edit
From Latin imāgō. Doublet of image.
Pronunciation edit
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɪˈmeɪɡəʊ/, /ɪˈmɑːɡəʊ/
Audio (Southern England) (file) Audio (Southern England) (file) - (General American) IPA(key): /ɪˈmeɪɡoʊ/, /ɪˈmɑɡoʊ/
Noun edit
imago (plural imagines or imagos or imagoes)
- (entomology) The final developmental stage of an insect after undergoing metamorphosis.
- 1973, Patrick O'Brian, HMS Surprise:
- ‘But still,’ he said to himself, drawing the metamorphoses of a red admiral, egg, caterpillar, chrysalis and imago on his pad, ‘what shall I say to him when we meet?’
- (psychology) An idealised concept of a loved one, formed in childhood and retained unconsciously into adult life, the basis for the psychological formation of personality archetypes.
Derived terms edit
Translations edit
Anagrams edit
Czech edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
imago n
Declension edit
This noun needs an inflection-table template.
Further reading edit
Dutch edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
imago n (plural imago's, diminutive imagootje n)
- image
- De Nederlandse fotograaf Anton Corbijn heeft een belangrijke invloed gehad op het imago van de band U2.
- The Dutch photographer Anton Corbijn has had an important influence upon the image of the band U2.
- (biology) imago: the full grown form of an insect.
Synonyms edit
(1) * image
Esperanto edit
Pronunciation edit
Noun edit
imago (accusative singular imagon, plural imagoj, accusative plural imagojn)
Estonian edit
Etymology edit
Noun edit
imago (genitive imago, partitive imagot)
Declension edit
Declension of imago (ÕS type 1/ohutu, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | imago | imagod | |
accusative | nom. | ||
gen. | imago | ||
genitive | imagote | ||
partitive | imagot | imagoid | |
illative | imagosse | imagotesse imagoisse | |
inessive | imagos | imagotes imagois | |
elative | imagost | imagotest imagoist | |
allative | imagole | imagotele imagoile | |
adessive | imagol | imagotel imagoil | |
ablative | imagolt | imagotelt imagoilt | |
translative | imagoks | imagoteks imagoiks | |
terminative | imagoni | imagoteni | |
essive | imagona | imagotena | |
abessive | imagota | imagoteta | |
comitative | imagoga | imagotega |
Synonyms edit
Finnish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
imago
- image (a characteristic of a person, group or company, how one is, or wishes to be, perceived by others)
- (entomology) imago
Declension edit
Inflection of imago (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | imago | imagot | ||
genitive | imagon | imagojen imagoiden imagoitten | ||
partitive | imagoa | imagoja imagoita | ||
illative | imagoon | imagoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | imago | imagot | ||
accusative | nom. | imago | imagot | |
gen. | imagon | |||
genitive | imagon | imagojen imagoiden imagoitten | ||
partitive | imagoa | imagoja imagoita | ||
inessive | imagossa | imagoissa | ||
elative | imagosta | imagoista | ||
illative | imagoon | imagoihin | ||
adessive | imagolla | imagoilla | ||
ablative | imagolta | imagoilta | ||
allative | imagolle | imagoille | ||
essive | imagona | imagoina | ||
translative | imagoksi | imagoiksi | ||
abessive | imagotta | imagoitta | ||
instructive | — | imagoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms edit
Further reading edit
- “imago”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
French edit
Pronunciation edit
Noun edit
imago f (plural imagos)
- (entomology) imago (final stage of insect)
- (psychology) imago (idealized image of a loved one)
Further reading edit
- “imago”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Latin imāgō. Doublet of immagine.
Pronunciation edit
Noun edit
imago f (invariable)
- (archaic, poetic) Synonym of immagine
- (entomology) imago (development stage of an insect)
- (psychology) imago (idealised/idealized concept of a loved one)
Further reading edit
- imago1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- imago2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams edit
Latin edit
Etymology edit
From Proto-Italic *imā + -āgō, from Proto-Indo-European *h₂eym- (“to imitate”). Cognate with imitor, aemulus, Sanskrit यम (yáma, “pair, twin”), Old English emn, efn (“equal, level, even”). More at even.
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /iˈmaː.ɡoː/, [ɪˈmäːɡoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /iˈma.ɡo/, [iˈmäːɡo]
Noun edit
imāgō f (genitive imāginis); third declension
- image, imitation, likeness, statue, representation
- ancestral image
- ghost, apparition
- semblance, appearance, shadow
- echo
- Synonym: ēchō f
- conception, thought
- reminder
- (rhetoric) comparison
- (art) depiction
Declension edit
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | imāgō | imāginēs |
Genitive | imāginis | imāginum |
Dative | imāginī | imāginibus |
Accusative | imāginem | imāginēs |
Ablative | imāgine | imāginibus |
Vocative | imāgō | imāginēs |
Synonyms edit
- (image, statue): signum, simulācrum, statua
Derived terms edit
Descendants edit
- Anglo-Norman: ymage, image
- Norman: image
- Asturian: imaxe
- Catalan: imatge
- Dutch: imago
- English: image, imago
- Esperanto: imago
- Old Francoprovençal: ymage, ymagena
- French: image
- Italian: immagine
- Irish: íomhá
- Occitan: imatge
- Old French: image
- Old Irish: ímáig
- Old Galician-Portuguese: ymagen
- Piedmontese: image
- Romanian: imagine
- Scottish Gaelic: ìomhaigh
- Sicilian: mmàggini
- Spanish: imagen
- Swedish: imago
References edit
- “imago”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “imago”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- imago in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- imago in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- an echo: vocis imago, or simply imago
- creatures of the imagination: rerum imagines
- to conceive an ideal: singularem quandam perfectionis imaginem animo concipere
- to sketch the ideal of an orator: imaginem perfecti oratoris adumbrare
- an echo: vocis imago, or simply imago
- “imago”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 298
Polish edit
Etymology edit
Internationalism; compare English imago, French imago, German Imago, ultimately from Latin imāgō. Doublet of image.
Pronunciation edit
Noun edit
imago n (indeclinable)
- (entomology, lepidopterology) imago (final developmental stage of an insect after undergoing metamorphosis)
- Synonyms: owad dorosły, owad doskonały
- Coordinate terms: larwa, poczwarka
- (psychoanalysis) imago (idealized concept of a loved one, formed in childhood and retained unconsciously into adult life, the basis for the psychological formation of personality archetypes)
- image forming part of an emblem
Declension edit
or
Indeclinable.
Further reading edit
Romanian edit
Etymology edit
Noun edit
imago f (uncountable)
- (entomology) imago (final stage of insect)
Declension edit
This noun needs an inflection-table template.
Please edit the entry and supply |def=
and |pl=
parameters to the {{ro-noun-f}}
template.
Spanish edit
Pronunciation edit
Noun edit
imago m (plural imagos)
Noun edit
imago f (plural imagos)
Further reading edit
- “imago”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014