ρίχνω
Greek
editEtymology
editInherited from Byzantine Greek ῥίχνω (rhíkhnō), from Ancient Greek ῥίπτω (rhíptō).[1]
Pronunciation
editVerb
editρίχνω • (ríchno) (past έριξα, passive ρίχνομαι, p‑past ρίχτηκα, ppp ριγμένος)
- to drop (anchor)
- ρίχνω άγκυρα ― ríchno ágkyra ― to drop anchor
- to drop, lower (price)
- to shed (a load)
- to throw
- to knock over
- to shoot down
- to sprinkle, strew
- (passive voice) to make a pass (at)
Conjugation
editρίχνω ρίχνομαι
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | ρίχνω | ρίξω | ρίχνομαι | ριχτώ |
2 sg | ρίχνεις | ρίξεις | ρίχνεσαι | ριχτείς |
3 sg | ρίχνει | ρίξει | ρίχνεται | ριχτεί |
1 pl | ρίχνουμε, [‑ομε] | ρίξουμε, [‑ομε] | ριχνόμαστε | ριχτούμε |
2 pl | ρίχνετε | ρίξετε | ρίχνεστε, ριχνόσαστε | ριχτείτε |
3 pl | ρίχνουν(ε) | ρίξουν(ε) | ρίχνονται | ριχτούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | έριχνα | έριξα | ριχνόμουν(α) | ρίχτηκα |
2 sg | έριχνες | έριξες | ριχνόσουν(α) | ρίχτηκες |
3 sg | έριχνε | έριξε | ριχνόταν(ε) | ρίχτηκε |
1 pl | ρίχναμε | ρίξαμε | ριχνόμασταν, (‑όμαστε) | ριχτήκαμε |
2 pl | ρίχνατε | ρίξατε | ριχνόσασταν, (‑όσαστε) | ριχτήκατε |
3 pl | έριχναν, ρίχναν(ε) | έριξαν, ρίξαν(ε) | ρίχνονταν, (ριχνόντουσαν) | ρίχτηκαν, ριχτήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα ρίχνω ➤ | θα ρίξω ➤ | θα ρίχνομαι ➤ | θα ριχτώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα ρίχνεις, … | θα ρίξεις, … | θα ρίχνεσαι, … | θα ριχτείς, … |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … ρίξει έχω, έχεις, … ριγμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … ριχτεί είμαι, είσαι, … ριγμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … ρίξει είχα, είχες, … ριγμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … ριχτεί ήμουν, ήσουν, … ριγμένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … ρίξει θα έχω, θα έχεις, … ριγμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … ριχτεί θα είμαι, θα είσαι, … ριγμένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | ρίχνε | ρίξε, ρίχ' 1 | — | ρίξου |
2 pl | ρίχνετε | ρίξτε, ρίχτε2 | ρίχνεστε | ριχτείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | ρίχνοντας ➤ | — | ||
Perfect participle➤ | έχοντας ρίξει ➤ | ριγμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Nonfinite form➤ | ρίξει | ριχτεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. Colloquial apocopic perfective imperative + accusative of article & noun or weak pronouns e.g. ρίχ' το ("throw it!") 2. Colloquial. • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Antonyms
edit- (antonym(s) of “drop”): σηκώνω (sikóno, “raise, to weigh anchor”)
Derived terms
editRelated terms
edit- ριξιά f (rixiá)
- ρίξιμο n (ríximo)
- ριχτός (richtós) & compounds
- ρίχνει βροχή (ríchnei vrochí, “it is raining”)
- and see: ρίπτω (rípto) compounds
References
edit- ^ ρίχνω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language