Open main menu

Wiktionary β

στοχάζομαι

Contents

Ancient GreekEdit

EtymologyEdit

From στόχος (stókhos, target) +‎ -ᾰ́ζω (-ázō)

PronunciationEdit

 
  • (5th BCE Attic) IPA(key): /sto.kʰáz.do.mai̯/
  • (1st CE Egyptian) IPA(key): /stoˈkʰa.zo.mɛ/
  • (4th CE Koine) IPA(key): /stoˈxa.zo.mɛ/
  • (10th CE Byzantine) IPA(key): /stoˈxa.zo.me/
  • (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /stoˈxa.zo.me/
  • VerbEdit

    στοχᾰ́ζομαι (stokházomai)

    1. I aim for, shoot at
      • 480 BCE – 411 BCE, Antiphon of Rhamnus, First Tetralogy 1.4
        οὐδὲ μὴν ἄλλου στοχαζόμενος ἔτυχε τούτου
        oudè mḕn állou stokhazómenos étukhe toútou
        Nor did the criminal strike the dead man when aiming at someone else
      • 430 BCE – 354 BCE, Xenophon, Cyropaedia 1.6.29
        εἰ δέ ποτε πόλεμος γένοιτο, δύναισθε καὶ ἀνθρώπων στοχάζεσθαι
        ei dé pote pólemos génoito, dúnaisthe kaì anthrṓpōn stokházesthai
        if there should ever be a war, that you might be able to aim at men also
      1. (figuratively) I endeavor after, aim at
        • 460 BCE – 370 BCE, Hippocrates, On Ancient Medicine 9
          δεῖ γὰρ μέτρου τινὸς στοχάσασθαι.
          deî gàr métrou tinòs stokhásasthai.
          For it is necessary to aim at some measure.
        • 380 BCE, Plato, Gorgias 465a
          ὅτι τοῦ ἡδέος στοχάζεται ἄνευ τοῦ βελτίστου
          hóti toû hēdéos stokházetai áneu toû beltístou
          because it aims at the pleasant and ignores the best
    2. I try to make out, I guess at
      • 436 BCE – 338 BCE, Isocrates, To Demonicus 50
        εἰ δὲ δεῖ θνητὸν ὄντα τῆς τῶν θεῶν στοχάσασθαι διανοίας
        ei dè deî thnētòn ónta tês tôn theôn stokhásasthai dianoías
        And if a mortal may make conjecture of the thoughts of the gods
      • 380 BCE, Plato, Gorgias 464c
        οὐ γνοῦσα λέγω ἀλλὰ στοχασαμένη
        ou gnoûsa légō allà stokhasaménē
        I do not say with knowledge, but by speculation

    InflectionEdit

    SynonymsEdit

    Derived termsEdit

    Related termsEdit

    ReferencesEdit