дзякаваць

BelarusianEdit

Etymology 1Edit

Borrowed from Polish dziękować; ultimately comes from Old High German dankōn (to thank).

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈd͡zʲakavat͡sʲ]
  This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)

VerbEdit

дзя́каваць (dzjákavacʹimpf (perfective падзя́каваць)

  1. (with the dative case) to thank
ConjugationEdit

Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From дзяк (dzjak, dyak, clerk, official in Rus/Russia in 14-17 centuries)

PronunciationEdit

  • IPA(key): [d͡zʲakaˈvat͡sʲ]
  This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)

VerbEdit

дзякава́ць (dzjakavácʹimpf (perfective падзякава́ць)

  1. (intransitive) to be/serve as a dyak (clerk, official in Rus/Russia in 14-17 centuries)
ConjugationEdit

ReferencesEdit

  • дзякаваць” in Belarusian-Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org