Bulgarian edit

Etymology edit

Formally from an earlier Proto-Slavic *děbati (probably originally a/j-conj.), from the same origin as Old Church Slavonic оудѣбенъ (uděbenŭ, overtaken, caught by surprise). According to Bulgarian Etymological Dictionary, related to dialectal Bulgarian дебя (debja, to pray upon, to sneak). On the surface, though, cognates seem to be instead dialectal Czech debati (to poke, to lash), dialectal Russian дябать (djabatʹ, to knock down).

Possibly, further akin to Lithuanian dė̃bti (to cross, to intercept).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈdʲa̟bɐm]
  • (file)

Verb edit

дя́бам (djábam) first-singular present indicativeimpf

  1. (intransitive, dialectal) to pervade, to infiltrate
  2. (transitive, dated) to look for potential advantage, to seek advantageous position
  3. (reflexive with се, dated) to get oneself together, to brace up
    Synonyms: стягам се (stjagam se), вземам се в ръце (vzemam se v rǎce)

Conjugation edit

Derived terms edit

References edit

  • дябам”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “дебя”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 330