Erzya

edit
 
Уицянь кедь.

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Mordvinic *käď, from Proto-Uralic *käte (hand). Cognates include Moksha кядь (käď), Finnish käsi (käte-), Eastern Mari кид (kid), Hungarian kéz.

Noun

edit

кедь (keď)

  1. (anatomy) hand, arm
    • 1910, Makar Evsevievich Evseviev, Gospoda nashego Iisusa Hrista Svyatoe Evangelie ot Matfeya, Marka, Luki i Ioanna na mordovskom yazyke[1], page 262:
      Кулозесь лись, кедензэ, пильгензэ тапарязь коцтнэ, чамазо-як сюлмсезь пацясо.
      Kuloźeś ľiś, keďenze , piľgenze tapaŕaź koctne, čamazo-jak śulmśeź paćaso.
      The dead man came out, his hands and feet wrapped with strips of linen, and a cloth around his face.
Declension
edit

Etymology 2

edit

From Proto-Mordvinic *keď, from Proto-Uralic *kete (skin, hide).

Noun

edit

кедь (keď)

  1. (anatomy) skin, hide
    Synonym: киське (kiśke)
Declension
edit

This entry needs an inflection-table template.

References

edit

Moksha

edit

Etymology

edit

From Proto-Mordvinic *keď, from Proto-Uralic *kete. Cognate with Erzya кедь (keď).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈkedʲ/
  • Rhymes: -edʲ
  • Hyphenation: кедь

Noun

edit

кедь (keď)

  1. skin
  2. shell
  3. peel
  4. fur, hide

Declension

edit
Declension of кедь
singular plural
nominative
(...)
кедь
keď
кетть
ketť
genitive
(of ...)
кедень
keďeń
dative
(to ...)
кеденди
keďenďi
comparative
(like ...)
кедьшка
keďška
ablative
(than ...)
кедьда
keďda
lative
(into ...)
кеди
keďi
illative
(into ...)
кедьс
keďs
inessive
(in ...)
кедьса
keďsa
elative
(out of ...)
кедьста
keďsta
prolative
(through ...)
кедьгя
keďgä
causative
(for ...)
кеденкса
keďenksa
translative
(becoming ...)
кедькс
keďks
abessive
(without ...)
кедьфтома
keďftoma
Definite declension of кедь
singular plural
nominative
(...)
кедьсь
keďś
кедьтне
keďtńe
genitive
(of ...)
кедьть
keďť
кедьтнень
keďtńeń
dative
(to ...)
кедьти
keďťi
кедьтненди
keďtńenďi

References

edit
  • V. I. Shchankina (1993) “кедь”, in Мокшень-рузонь валкс [Moksha-Russian dictionary], Saransk: MKI, →ISBN, page 49