Armenian

edit

Etymology

edit

From Old Armenian թաթ (tʻatʻ).

Pronunciation

edit

Noun

edit

թաթ (tʻatʻ)

  1. paw
  2. hand; foot
  3. scale (either of the pans, trays, or dishes of a balance or scales)

Declension

edit

Synonyms

edit

Old Armenian

edit

Etymology

edit

Uncertain. Ačaṙean and Olsen leave the origin open.

J̌ahukyan derives from Proto-Indo-European *teh₂g-t-, enlarged from the root *teh₂g- (to touch), whence Latin tangō (to touch) and tālus (ankle; heel), etc. (see also թակարդ (tʻakard)). Alternatively, according to him we may be dealing with a Lallwort with parallels in Indo-European and non-Indo-European languages; compare German Tatze and Romanian talpă with their many relations.

Noun

edit

թաթ (tʻatʻ)

  1. sole (of the foot); palm (of the hand)
    թաթ ոտիցtʻatʻ oticʻfoot; the sole of the foot
    թաթ կենդանեացtʻatʻ kendaneacʻpaw, claw, talon
    թաթ երկաթիtʻatʻ erkatʻigauntlet
    • 5th century, Bible, Deuteronomy 28.35:
      Հարցէ զքեզ Տէր չարաչար կեղով ի ծունկս եւ ի սրունս, եւ ոչ կարասցես բժշկել ի թաթից ոտից քոց մինչեւ ցգլուխ քո։
      Harcʻē zkʻez Tēr čʻaračʻar kełov i cunks ew i sruns, ew očʻ karascʻes bžškel i tʻatʻicʻ oticʻ kʻocʻ minčʻew cʻglux kʻo.
      The Lord shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of thy foot unto the top of thy head.
    • 5th? century, Movsēs Xorenacʻi, Patmutʻiwn Hayocʻ [History of Armenia] 3.53:
      Եւ տեսանէ ոչ ի քուն երազ եւ ոչ յարթնութեան տեսիլ, այլ ի սրտին գործարանի երեւութացեալ հոգւոյն աչաց թաթ ձեռին աջոյ՝ գրելով ի վերայ վիմի []
      Ew tesanē očʻ i kʻun eraz ew očʻ yartʻnutʻean tesil, ayl i srtin gorcarani erewutʻacʻeal hogwoyn ačʻacʻ tʻatʻ jeṙin aǰoy, grelov i veray vimi []
      • 1978 translation by Robert W. Thompson
        And he saw not a dream in sleep, not a vision while awake, but in the depths of his heart there appeared to the eyes of his soul a right hand writing on rock []
    • Čaṙəntir [Miscellanies cited by NHB] :
      Առիւծքն թաթիւքն զոտսն մաքրէին [սրբոյն] []
      Aṙiwckʻn tʻatʻiwkʻn zotsn makʻrēin [srboyn] []
      The lions were cleaning the feet [of the saint] with paws []
  2. (post-Classical) scale (either of the pans, trays, or dishes of a balance or scales)
    թաթ կշռոցtʻatʻ kšṙocʻscale
  3. (post-Classical) pouch of the sling

Declension

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Armenian: թաթ (tʻatʻ)
  • Georgian: თათი (tati)

References

edit
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “թաթ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836) “թաթ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), volume I, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 790ab
  • Awgerean, Mkrtičʻ, Čēlalean, Grigor (1865) “թաթ”, in Aṙjeṙn baṙaran haykaznean lezui [Pocket Dictionary of the Armenian Language] (in Armenian), 2nd edition, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 316b
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “թաթ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, page 137
  • J̌ahukyan, Geworg (1987) Hayocʻ lezvi patmutʻyun; naxagrayin žamanakašrǰan [History of the Armenian language: The Pre-Literary Period]‎[1] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, page 409
  • Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 940
  • J̌ahukyan, Geworg (2010) “թաթ”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik, page 253