See also: Tango and tangó

TranslingualEdit

 

NounEdit

tango

  1. Alternative letter-case form of Tango of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet.

EnglishEdit

Etymology 1Edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Rioplatense Spanish tango, probably from a Niger-Congo language (compare Ibibio tamgu (to dance)).

PronunciationEdit

  • (UK) IPA(key): /ˈtæŋɡəʊ/
  • (US) IPA(key): /ˈtæŋɡoʊ/
  • (file)
Rhymes: -æŋɡəʊ

NounEdit

 
Argentine tango (dance)
 
1901-10-12, Flamenco Tango, Medina Vera

tango (plural tangos or tangoes)

  1. A standard ballroom dance in 4/4 time; or a social dance, the Argentine tango.
  2. (usually plural) A Spanish flamenco dance with different steps from the Argentine.
  3. A piece of music suited to such a dance.
  4. A dark orange colour shade; deep tangerine
    tango:  
TranslationsEdit
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

VerbEdit

tango (third-person singular simple present tangoes, present participle tangoing, simple past and past participle tangoed)

  1. To dance the tango.
  2. (slang, intransitive) To mingle or interact (with each other).
    • 2013, Kathy Casey, D'Lish Deviled Eggs (page 67)
      Creamy cheese, tangy-sweet peppers, and a hit of heat tango in this sexy deviled-egg combo.
See alsoEdit

Etymology 2Edit

From translingual Tango, representing the letter t, from English tango.

NounEdit

tango (plural tangos)

  1. (international standards) Alternative letter-case form of Tango from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet.
  2. (US, law enforcement, slang) Target.

AnagramsEdit

Bikol CentralEdit

PronunciationEdit

  • Hyphenation: ta‧ngo
  • IPA(key): /taˈŋoʔ/

NounEdit

tangô

  1. a nod

Derived termsEdit

CebuanoEdit

PronunciationEdit

  • Hyphenation: ta‧ngo

NounEdit

tango

  1. A tooth with a single cusp; a cuspid; a canine.
  2. A fang; a long, pointed canine tooth used for biting and tearing flesh or injecting venom.
  3. A tusk; one of a pair of elongated pointed teeth that extend outside the mouth of an animal such as a walrus, elephant or wild boar.

VerbEdit

tango

  1. To nod.

CzechEdit

NounEdit

tango n

  1. tango (Standard ballroom dance in 4/4 time; or a social dance, the Argentine tango)

DanishEdit

 
Danish Wikipedia has an article on:
Wikipedia da

EtymologyEdit

From Spanish tango.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /tanɡo/, [ˈtˢɑŋɡ̊o]

NounEdit

tango c (singular definite tangoen, plural indefinite tangoer)

  1. tango

InflectionEdit

DutchEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish tango, probably from a Niger-Congo language.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtɑŋ.ɡoː/
  • (file)
  • Hyphenation: tan‧go

NounEdit

tango m (plural tango's)

  1. tango (Argentine-Uruguayan dance and musical style)

FinnishEdit

 
Finnish Wikipedia has an article on:
Wikipedia fi

EtymologyEdit

From Argentine-Spanish tango.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtɑŋːo/, [ˈt̪ɑŋːo̞]
  • Rhymes: -ɑŋːo
  • Syllabification(key): tan‧go

NounEdit

tango

  1. tango

DeclensionEdit

Inflection of tango (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative tango tangot
genitive tangon tangojen
partitive tangoa tangoja
illative tangoon tangoihin
singular plural
nominative tango tangot
accusative nom. tango tangot
gen. tangon
genitive tangon tangojen
partitive tangoa tangoja
inessive tangossa tangoissa
elative tangosta tangoista
illative tangoon tangoihin
adessive tangolla tangoilla
ablative tangolta tangoilta
allative tangolle tangoille
essive tangona tangoina
translative tangoksi tangoiksi
instructive tangoin
abessive tangotta tangoitta
comitative tangoineen
Possessive forms of tango (type valo)
possessor singular plural
1st person tangoni tangomme
2nd person tangosi tangonne
3rd person tangonsa

AnagramsEdit

FrenchEdit

PronunciationEdit

NounEdit

tango m (plural tangos)

  1. tango (dance)
  2. tango (music)

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • Turkish: tango

Further readingEdit

ItalianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtan.ɡo/
  • Rhymes: -anɡo
  • Syllabification: tàn‧go

Etymology 1Edit

Borrowed from Spanish tango.

NounEdit

tango m (plural tanghi)

  1. tango

Etymology 2Edit

VerbEdit

tango

  1. first-person singular present indicative of tangere

Further readingEdit

  • tango in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

AnagramsEdit

JapaneseEdit

RomanizationEdit

tango

  1. Rōmaji transcription of たんご
  2. Rōmaji transcription of タンゴ

LatinEdit

EtymologyEdit

From Proto-Italic *tangō, nasal infix present from Proto-Indo-European *teh₂g-. Cognate with Ancient Greek τάσσω (tássō), τεταγών (tetagṓn),[1] Old English þaccian (to touch, pat). More at thack, thwack.

PronunciationEdit

VerbEdit

tangō (present infinitive tangere, perfect active tetigī, supine tāctum); third conjugation

  1. (transitive) I touch, grasp.
    • Nōlī mē tangere.
      • Don't touch me.
  2. (transitive) I reach, arrive at, come to a place.
  3. (transitive) I attain to.
  4. (transitive) I subtract, rob
  5. (transitive) I strike, beat, knock
  6. (transitive) I move, affect, influence
    • 8 CE, Ovid, Fasti 5.653:
      saepe tamen patriae dulcī tanguntur amōre
      Yet often they are moved by sweet love of [their] native land
  7. (transitive) I bewitch, enchant, charm
  8. (transitive) I come home to.

ConjugationEdit

   Conjugation of tangō (third conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present tangō tangis tangit tangimus tangitis tangunt
imperfect tangēbam tangēbās tangēbat tangēbāmus tangēbātis tangēbant
future tangam tangēs tanget tangēmus tangētis tangent
perfect tetigī tetigistī tetigit tetigimus tetigistis tetigērunt,
tetigēre
pluperfect tetigeram tetigerās tetigerat tetigerāmus tetigerātis tetigerant
future perfect tetigerō tetigeris tetigerit tetigerimus tetigeritis tetigerint
sigmatic future1 tāxō tāxis tāxit tāximus tāxitis tāxint
passive present tangor tangeris,
tangere
tangitur tangimur tangiminī tanguntur
imperfect tangēbar tangēbāris,
tangēbāre
tangēbātur tangēbāmur tangēbāminī tangēbantur
future tangar tangēris,
tangēre
tangētur tangēmur tangēminī tangentur
perfect tāctus + present active indicative of sum
pluperfect tāctus + imperfect active indicative of sum
future perfect tāctus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present tangam tangās tangat tangāmus tangātis tangant
imperfect tangerem tangerēs tangeret tangerēmus tangerētis tangerent
perfect tetigerim tetigerīs tetigerit tetigerīmus tetigerītis tetigerint
pluperfect tetigissem tetigissēs tetigisset tetigissēmus tetigissētis tetigissent
sigmatic aorist1 tāxim tāxīs tāxīt tāxīmus tāxītis tāxint
passive present tangar tangāris,
tangāre
tangātur tangāmur tangāminī tangantur
imperfect tangerer tangerēris,
tangerēre
tangerētur tangerēmur tangerēminī tangerentur
perfect tāctus + present active subjunctive of sum
pluperfect tāctus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present tange tangite
future tangitō tangitō tangitōte tanguntō
passive present tangere tangiminī
future tangitor tangitor tanguntor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives tangere tetigisse tāctūrum esse tangī tāctum esse tāctum īrī
participles tangēns tāctūrus tāctus tangendus,
tangundus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
tangendī tangendō tangendum tangendō tāctum tāctū

1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").

SynonymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • tango”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • tango in Enrico Olivetti, editor (2003-2023) Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
  • tango”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • tango in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
    • the lightning has struck somewhere: fulmen locum tetigit
    • to be struck by lightning: fulmine tangi, ici
    • to be struck by lightning: de caelo tangi, percuti
    • the country-house stands near the road: villa tangit viam
    • to be contiguous, adjacent to a country: tangere, attingere terram
    • to touch briefly on a thing: breviter tangere, attingere aliquid
    • to make a cursory mention of a thing; to mention by the way (not obiter or in transcursu): strictim, leviter tangere, attingere, perstringere aliquid
    • you have hit the nail on the head: rem acu tetigisti
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)‎[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN

PolishEdit

 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish tango.

PronunciationEdit

NounEdit

tango n

  1. tango (ballroom dance)

DeclensionEdit

Derived termsEdit

noun

Further readingEdit

  • tango in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • tango in Polish dictionaries at PWN

PortugueseEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

 tango on Portuguese Wikipedia
 
tango

Borrowed from Spanish tango, probably from a Niger-Congo language.

NounEdit

tango m (plural tangos)

  1. tango (ballroom dance)
  2. a style of music associated with the tango dance (used to accompany and set the beat for the dance)

Etymology 2Edit

VerbEdit

tango

  1. first-person singular present indicative of tangar

RomanianEdit

NounEdit

tango n (plural tangouri)

  1. Obsolete form of tangou.

DeclensionEdit

ReferencesEdit

  • tango in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN

SambaliEdit

NounEdit

tangô

  1. nod

Serbo-CroatianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /tânɡo/
  • Hyphenation: tan‧go

NounEdit

tȁngo m (Cyrillic spelling та̏нго)

  1. tango (dance)

DeclensionEdit

SlovakEdit

EtymologyEdit

Derived from Spanish tango.

PronunciationEdit

NounEdit

tango n (genitive singular tanga, nominative plural tangá, genitive plural táng, declension pattern of mesto)

  1. (dance) tango

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • tango in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk

SpanishEdit

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtanɡo/ [ˈt̪ãŋ.ɡo]
  • Rhymes: -anɡo
  • Syllabification: tan‧go

Etymology 1Edit

Probably from a Niger-Congo language, but an onomatopoeic origin for the dance has been suggested as well.

NounEdit

tango m (plural tangos)

  1. tango (ballroom dance)
  2. a style of music associated with the tango dance (used to accompany and set the beat for the dance)
Derived termsEdit
DescendantsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

tango

  1. first-person singular present indicative of tangar

Further readingEdit

AnagramsEdit

SwahiliEdit

PronunciationEdit

NounEdit

tango (ma class, plural matango)

  1. cucumber

SwedishEdit

EtymologyEdit

From Spanish tango.

PronunciationEdit

NounEdit

tango c

  1. (dance) tango

DeclensionEdit

Declension of tango 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative tango tangon tangor, tangoer, tangos tangorna, tangoernas
Genitive tangos tangons tangors, tangoers, tangos tangornas, tangoernas

ReferencesEdit

AnagramsEdit

TagalogEdit

EtymologyEdit

Compare Bikol Central tango, Kapampangan tangu, and Maranao dango.

PronunciationEdit

  • Hyphenation: ta‧ngo
  • IPA(key): /taˈŋoʔ/, [tɐˈŋoʔ]

NounEdit

tangô

  1. nod; nodding (of the head)
    Synonym: pagtango
  2. (by extension) consent; agreement
    Synonyms: pagpayag, pagsang-ayon, pag-oo, pagpapahinuhod, pagpapaoo

Derived termsEdit

TernateEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

tango

  1. (intransitive) to lie down

ConjugationEdit

Conjugation of tango
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st totango fotango mitango
2nd notango nitango
3rd Masculine otango itango, yotango
Feminine motango
Neuter itango
- archaic

ReferencesEdit

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Waray-WarayEdit

NounEdit

tangó

  1. canine tooth
  2. tusk of animals