Hebrew

edit

Etymology

edit
Root
נ־ג־ע (n-g-ʿ)

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit

Verb

edit

נָגַע (nagáʿ) (pa'al construction, infinitive לָגַעַת, future ייגע / יִגַּע)

  1. to touch, lay a hand on
    • יוני כלוך, הקנאה (Yoni Blokh, hakin'a)
      אני לא יכול לגעת בך
      אני לא יכול אבל אני מוכרח
    • אפרת גוש, גם אני הייתי שם (Efrat Gosh, gam ani hayiti sham)
      האם כשהוא מצחיק אותי
      נקוות בך הדמעות?
      האם כשהוא נוגע בי
      את סוף סוף מבינה?
  2. to reach, extend to
  3. to be stricken
  4. (colloquial) to taste
  5. (colloquial) to hurt, damage
  6. (colloquial) to interest, concern

Usage notes

edit
  • The verb נָגַע (nɔgáʿ) is always followed by the preposition בּ־ (b-, in) and never followed by the definite direct object marker preposition אֵת הַ־ (ēth ha-, ᴏʙᴊ).

Conjugation

edit

References

edit

Anagrams

edit