Persian

edit

Etymology

edit

Metathesis from Middle Persian [script needed] (wygrʼd /⁠wiγrād⁠/), from Proto-Iranian *wi- + *Hgar- (to be awake), the former from Proto-Indo-European *wi (apart), the latter from Proto-Indo-European *h₁ger- (to be awake, to awaken). Cognate with Sanskrit जागर्ति (jāgarti), Ancient Greek ἐγείρω (egeírō, to awaken), Albanian ngrē (to lift, to wake).[1]

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? bēḏār
Dari reading? bēdār
Iranian reading? bidâr
Tajik reading? bedor

Adjective

edit

بیدار (bidâr)

Dari بیدار
Iranian Persian
Tajik бедор
  1. awake (not asleep)
    • c. 1915, Abdul Hadi Dawi, Seraj al-Akhbar:
      چشم پرخوابت اگر بیدار می‌شد بد نبود، کلهٔ مستت اگر هشیار می‌شد بد نبود.
      češm-e por-xâb-at agar bidâr mi-šod bad na-bud, kalle-ye mastat agar hoš-yâr mi-šod bad na-bud.
      It would not be bad if your sleepy eyes became awake; it would not be bad if your drunken head became sober.
  2. wakeful, alert
  3. enlightened

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 173

Urdu

edit

Etymology

edit

Borrowed from Classical Persian بیدار (bēdār).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

بیدار (bedār) (Hindi spelling बेदार)

  1. conscious, enlightened
  2. awake, wakeful (not asleep)
  3. attentive, alert, vigilant, watchful
edit