Arabic

edit
 
Arabic Wikipedia has an article on:
Wikipedia ar

Etymology 1

edit
Root
ح ف ظ (ḥ f ẓ)
13 terms

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ħaː.fa.ðˤa/
  • Audio:(file)

Verb

edit

حَافَظَ (ḥāfaẓa) III (non-past يُحَافِظُ (yuḥāfiẓu), verbal noun مُحَافَظَة (muḥāfaẓa) or حِفَاظ (ḥifāẓ))

  1. to preserve, to maintain, to keep up, to uphold, to sustain
  2. to supervise, to control, to watch over, to watch out for
  3. to take care, to attend, to pay attention
  4. to keep, to follow, to observe, to comply, to conform
  5. to protect, to guard, to defend
Conjugation
edit
Conjugation of حَافَظَ (III, sound, impersonal passive, verbal nouns مُحَافَظَة, حِفَاظ)
verbal noun
الْمَصْدَر
مُحَافَظَة, حِفَاظ
muḥāfaẓa, ḥifāẓ
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُحَافِظ
muḥāfiẓ
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُحَافَظ
muḥāfaẓ
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m حَافَظْتُ
ḥāfaẓtu
حَافَظْتَ
ḥāfaẓta
حَافَظَ
ḥāfaẓa
حَافَظْتُمَا
ḥāfaẓtumā
حَافَظَا
ḥāfaẓā
حَافَظْنَا
ḥāfaẓnā
حَافَظْتُمْ
ḥāfaẓtum
حَافَظُوا
ḥāfaẓū
f حَافَظْتِ
ḥāfaẓti
حَافَظَتْ
ḥāfaẓat
حَافَظَتَا
ḥāfaẓatā
حَافَظْتُنَّ
ḥāfaẓtunna
حَافَظْنَ
ḥāfaẓna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُحَافِظُ
ʔuḥāfiẓu
تُحَافِظُ
tuḥāfiẓu
يُحَافِظُ
yuḥāfiẓu
تُحَافِظَانِ
tuḥāfiẓāni
يُحَافِظَانِ
yuḥāfiẓāni
نُحَافِظُ
nuḥāfiẓu
تُحَافِظُونَ
tuḥāfiẓūna
يُحَافِظُونَ
yuḥāfiẓūna
f تُحَافِظِينَ
tuḥāfiẓīna
تُحَافِظُ
tuḥāfiẓu
تُحَافِظَانِ
tuḥāfiẓāni
تُحَافِظْنَ
tuḥāfiẓna
يُحَافِظْنَ
yuḥāfiẓna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُحَافِظَ
ʔuḥāfiẓa
تُحَافِظَ
tuḥāfiẓa
يُحَافِظَ
yuḥāfiẓa
تُحَافِظَا
tuḥāfiẓā
يُحَافِظَا
yuḥāfiẓā
نُحَافِظَ
nuḥāfiẓa
تُحَافِظُوا
tuḥāfiẓū
يُحَافِظُوا
yuḥāfiẓū
f تُحَافِظِي
tuḥāfiẓī
تُحَافِظَ
tuḥāfiẓa
تُحَافِظَا
tuḥāfiẓā
تُحَافِظْنَ
tuḥāfiẓna
يُحَافِظْنَ
yuḥāfiẓna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُحَافِظْ
ʔuḥāfiẓ
تُحَافِظْ
tuḥāfiẓ
يُحَافِظْ
yuḥāfiẓ
تُحَافِظَا
tuḥāfiẓā
يُحَافِظَا
yuḥāfiẓā
نُحَافِظْ
nuḥāfiẓ
تُحَافِظُوا
tuḥāfiẓū
يُحَافِظُوا
yuḥāfiẓū
f تُحَافِظِي
tuḥāfiẓī
تُحَافِظْ
tuḥāfiẓ
تُحَافِظَا
tuḥāfiẓā
تُحَافِظْنَ
tuḥāfiẓna
يُحَافِظْنَ
yuḥāfiẓna
imperative
الْأَمْر
m حَافِظْ
ḥāfiẓ
حَافِظَا
ḥāfiẓā
حَافِظُوا
ḥāfiẓū
f حَافِظِي
ḥāfiẓī
حَافِظْنَ
ḥāfiẓna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m حُوفِظَ
ḥūfiẓa
f
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m يُحَافَظُ
yuḥāfaẓu
f
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m يُحَافَظَ
yuḥāfaẓa
f
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m يُحَافَظْ
yuḥāfaẓ
f

Etymology 2

edit
 
ديوان حافظ (Hafez's collection of poems)

Derived from the active participle of حَفِظَ (ḥafiẓa, to guard, to keep; to memorize), from the root ح ف ظ (ḥ f ẓ). The Persian poet was named such as he had memorised the Qurʾān.

Pronunciation

edit

Noun

edit

حَافِظ (ḥāfiẓm (plural حَافِظُونَ (ḥāfiẓūna) or حُفَّاظ (ḥuffāẓ) or حَفَظَة (ḥafaẓa), feminine حَافِظَة (ḥāfiẓa))

  1. guard, guardian, keeper, custodian, caretaker
  2. hafiz (one who knows the Qur'an by heart)
Declension
edit
Declension of noun حَافِظ (ḥāfiẓ)
singular masculine feminine
basic singular triptote singular triptote in ـَة (-a)
indefinite definite construct indefinite definite construct
informal حَافِظ
ḥāfiẓ
الْحَافِظ
al-ḥāfiẓ
حَافِظ
ḥāfiẓ
حَافِظَة
ḥāfiẓa
الْحَافِظَة
al-ḥāfiẓa
حَافِظَة
ḥāfiẓat
nominative حَافِظٌ
ḥāfiẓun
الْحَافِظُ
al-ḥāfiẓu
حَافِظُ
ḥāfiẓu
حَافِظَةٌ
ḥāfiẓatun
الْحَافِظَةُ
al-ḥāfiẓatu
حَافِظَةُ
ḥāfiẓatu
accusative حَافِظًا
ḥāfiẓan
الْحَافِظَ
al-ḥāfiẓa
حَافِظَ
ḥāfiẓa
حَافِظَةً
ḥāfiẓatan
الْحَافِظَةَ
al-ḥāfiẓata
حَافِظَةَ
ḥāfiẓata
genitive حَافِظٍ
ḥāfiẓin
الْحَافِظِ
al-ḥāfiẓi
حَافِظِ
ḥāfiẓi
حَافِظَةٍ
ḥāfiẓatin
الْحَافِظَةِ
al-ḥāfiẓati
حَافِظَةِ
ḥāfiẓati
dual masculine feminine
indefinite definite construct indefinite definite construct
informal حَافِظَيْن
ḥāfiẓayn
الْحَافِظَيْن
al-ḥāfiẓayn
حَافِظَيْ
ḥāfiẓay
حَافِظَتَيْن
ḥāfiẓatayn
الْحَافِظَتَيْن
al-ḥāfiẓatayn
حَافِظَتَيْ
ḥāfiẓatay
nominative حَافِظَانِ
ḥāfiẓāni
الْحَافِظَانِ
al-ḥāfiẓāni
حَافِظَا
ḥāfiẓā
حَافِظَتَانِ
ḥāfiẓatāni
الْحَافِظَتَانِ
al-ḥāfiẓatāni
حَافِظَتَا
ḥāfiẓatā
accusative حَافِظَيْنِ
ḥāfiẓayni
الْحَافِظَيْنِ
al-ḥāfiẓayni
حَافِظَيْ
ḥāfiẓay
حَافِظَتَيْنِ
ḥāfiẓatayni
الْحَافِظَتَيْنِ
al-ḥāfiẓatayni
حَافِظَتَيْ
ḥāfiẓatay
genitive حَافِظَيْنِ
ḥāfiẓayni
الْحَافِظَيْنِ
al-ḥāfiẓayni
حَافِظَيْ
ḥāfiẓay
حَافِظَتَيْنِ
ḥāfiẓatayni
الْحَافِظَتَيْنِ
al-ḥāfiẓatayni
حَافِظَتَيْ
ḥāfiẓatay
plural masculine feminine
sound masculine plural‎;
basic broken plural triptote‎;
broken plural triptote in ـَة (-a)
sound feminine plural
indefinite definite construct indefinite definite construct
informal حَافِظِين‎; حُفَّاظ‎; حَفَظَة
ḥāfiẓīn‎; ḥuffāẓ‎; ḥafaẓa
الْحَافِظِين‎; الْحُفَّاظ‎; الْحَفَظَة
al-ḥāfiẓīn‎; al-ḥuffāẓ‎; al-ḥafaẓa
حَافِظِي‎; حُفَّاظ‎; حَفَظَة
ḥāfiẓī‎; ḥuffāẓ‎; ḥafaẓat
حَافِظَات
ḥāfiẓāt
الْحَافِظَات
al-ḥāfiẓāt
حَافِظَات
ḥāfiẓāt
nominative حَافِظُونَ‎; حُفَّاظٌ‎; حَفَظَةٌ
ḥāfiẓūna‎; ḥuffāẓun‎; ḥafaẓatun
الْحَافِظُونَ‎; الْحُفَّاظُ‎; الْحَفَظَةُ
al-ḥāfiẓūna‎; al-ḥuffāẓu‎; al-ḥafaẓatu
حَافِظُو‎; حُفَّاظُ‎; حَفَظَةُ
ḥāfiẓū‎; ḥuffāẓu‎; ḥafaẓatu
حَافِظَاتٌ
ḥāfiẓātun
الْحَافِظَاتُ
al-ḥāfiẓātu
حَافِظَاتُ
ḥāfiẓātu
accusative حَافِظِينَ‎; حُفَّاظًا‎; حَفَظَةً
ḥāfiẓīna‎; ḥuffāẓan‎; ḥafaẓatan
الْحَافِظِينَ‎; الْحُفَّاظَ‎; الْحَفَظَةَ
al-ḥāfiẓīna‎; al-ḥuffāẓa‎; al-ḥafaẓata
حَافِظِي‎; حُفَّاظَ‎; حَفَظَةَ
ḥāfiẓī‎; ḥuffāẓa‎; ḥafaẓata
حَافِظَاتٍ
ḥāfiẓātin
الْحَافِظَاتِ
al-ḥāfiẓāti
حَافِظَاتِ
ḥāfiẓāti
genitive حَافِظِينَ‎; حُفَّاظٍ‎; حَفَظَةٍ
ḥāfiẓīna‎; ḥuffāẓin‎; ḥafaẓatin
الْحَافِظِينَ‎; الْحُفَّاظِ‎; الْحَفَظَةِ
al-ḥāfiẓīna‎; al-ḥuffāẓi‎; al-ḥafaẓati
حَافِظِي‎; حُفَّاظِ‎; حَفَظَةِ
ḥāfiẓī‎; ḥuffāẓi‎; ḥafaẓati
حَافِظَاتٍ
ḥāfiẓātin
الْحَافِظَاتِ
al-ḥāfiẓāti
حَافِظَاتِ
ḥāfiẓāti

Proper noun

edit

حَافِظ (ḥāfiẓm

  1. a male given name, Hafez or Hafiz
  2. Hafez aš-Šīrāzi, a famous mystic 14th century Persian poet, who also wrote in Arabic and whose poems are sometimes used as omens.
Declension
edit
Declension of noun حَافِظ (ḥāfiẓ)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal حَافِظ
ḥāfiẓ
nominative حَافِظٌ
ḥāfiẓun
accusative حَافِظًا
ḥāfiẓan
genitive حَافِظٍ
ḥāfiẓin
Derived terms
edit
  • فَال حَافِظ (fāl ḥāfiẓ, Hafez's Omen, the action and process of opening the book to ask for an omen)

Persian

edit
 
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
Hâfez-e Shirâzi

Etymology

edit

From Arabic حَافِظ (ḥāfiẓ), the active participle of the verb حَفِظَ (ḥafiẓa, to preserve, to protect, to defend).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? hāfiz
Dari reading? hāfiz
Iranian reading? hâfez
Tajik reading? hofiz

Adjective

edit

حافظ (hāfiz / hâfez) (Tajik spelling ҳофиз)

  1. retaining

Noun

edit

حافظ (hāfiz / hâfez) (plural حافظان (hāfizān / hâfezân), Tajik spelling ҳофиз)

  1. protector
  2. guardian
  3. keeper
  4. preserver
  5. hafiz (one who knows the Qur'an by heart)

Proper noun

edit

حافظ (hāfiz / hâfez) (Tajik spelling Ҳофиз)

  1. a male given name, Hafez or Hafiz
  2. Hafez

Derived terms

edit

South Levantine Arabic

edit

Etymology

edit

Learned borrowing from Arabic حَافَظَ (ḥāfaẓa).

Pronunciation

edit

Verb

edit

حافظ (ḥāfaẓ) III (present بحافظ (biḥāfeẓ))

  1. to preserve, to maintain, to keep

Conjugation

edit
Conjugation of حافظ
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حافظت (ḥāfaẓt) حافظت (ḥāfaẓt) حافظ (ḥāfaẓ) حافظنا (ḥāfaẓna) حافظتو (ḥāfaẓtu) حافظو (ḥāfaẓu)
f حافظتي (ḥāfaẓti) حافظت (ḥāfaẓat)
present m بحافظ (baḥāfeẓ) بتحافظ (bitḥāfeẓ) بحافظ (biḥāfeẓ) منحافظ (minḥāfeẓ) بتحافظو (bitḥāfẓu) بحافظو (biḥāfẓu)
f بتحافظي (bitḥāfẓi) بتحافظ (bitḥāfeẓ)
subjunctive m احافظ (aḥāfeẓ) تحافظ (tḥāfeẓ) يحافظ (yḥāfeẓ) نحافظ (nḥāfeẓ) تحافظو (tḥāfẓu) يحافظو (yḥāfẓu)
f تحافظي (tḥāfẓi) تحافظ (tḥāfeẓ)
imperative m حافظ (ḥāfeẓ) حافظو (ḥāfẓu)
f حافظي (ḥāfẓi)

Urdu

edit

Etymology

edit

Borrowed from Classical Persian حافظ (hāfiz), from Arabic حَافِظ (ḥāfiẓ), from the verb حَفِظَ (ḥafiẓa, to preserve, to protect, to defend).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

حافظ (hāfiz) (Hindi spelling हाफ़िज़)

  1. retaining

Noun

edit

حافظ (hāfizm (Hindi spelling हाफ़िज़)

  1. keeper
  2. guardian
  3. protector
  4. governor
  5. preserver
  6. hafiz (one who knows the Qur'an by heart)
edit