حفظ
See also: ح ف ظ
Arabic edit
Etymology 1 edit
Root |
---|
ح ف ظ (ḥ-f-ẓ) |
Pronunciation edit
Audio (file)
Verb edit
حَفِظَ • (ḥafiẓa) I, non-past يَحْفَظُ (yaḥfaẓu)
- to preserve, to conserve
- to protect, to guard, to defend
- to observe, to bear in mind, to comply
- to be mindful, to be heedful
- to keep up, to maintain, to sustain
- to retain, to uphold
- to hold, to have in safe-keeping, to take care
- to keep, to store, to put away
- to retain in memory, to remember, to know by heart
- to memorize, to commit to memory
- to reserve
Conjugation edit
Conjugation of
حَفِظَ
(form-I sound, verbal noun حِفْظ)verbal noun الْمَصْدَر |
حِفْظ ḥifẓ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ḥāfiẓ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
maḥfūẓ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥafiẓtu |
ḥafiẓta |
حَفِظَ ḥafiẓa |
ḥafiẓtumā |
ḥafiẓā |
ḥafiẓnā |
ḥafiẓtum |
ḥafiẓū | |||
f | ḥafiẓti |
ḥafiẓat |
ḥafiẓatā |
ḥafiẓtunna |
ḥafiẓna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaḥfaẓu |
taḥfaẓu |
yaḥfaẓu |
taḥfaẓāni |
yaḥfaẓāni |
naḥfaẓu |
taḥfaẓūna |
yaḥfaẓūna | |||
f | taḥfaẓīna |
taḥfaẓu |
taḥfaẓāni |
taḥfaẓna |
yaḥfaẓna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaḥfaẓa |
taḥfaẓa |
yaḥfaẓa |
taḥfaẓā |
yaḥfaẓā |
naḥfaẓa |
taḥfaẓū |
yaḥfaẓū | |||
f | taḥfaẓī |
taḥfaẓa |
taḥfaẓā |
taḥfaẓna |
yaḥfaẓna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaḥfaẓ |
taḥfaẓ |
yaḥfaẓ |
taḥfaẓā |
yaḥfaẓā |
naḥfaẓ |
taḥfaẓū |
yaḥfaẓū | |||
f | taḥfaẓī |
taḥfaẓ |
taḥfaẓā |
taḥfaẓna |
yaḥfaẓna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | iḥfaẓ |
iḥfaẓā |
iḥfaẓū |
||||||||
f | iḥfaẓī |
iḥfaẓna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥufiẓtu |
ḥufiẓta |
حُفِظَ ḥufiẓa |
ḥufiẓtumā |
ḥufiẓā |
ḥufiẓnā |
ḥufiẓtum |
ḥufiẓū | |||
f | ḥufiẓti |
ḥufiẓat |
ḥufiẓatā |
ḥufiẓtunna |
ḥufiẓna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḥfaẓu |
tuḥfaẓu |
yuḥfaẓu |
tuḥfaẓāni |
yuḥfaẓāni |
nuḥfaẓu |
tuḥfaẓūna |
yuḥfaẓūna | |||
f | tuḥfaẓīna |
tuḥfaẓu |
tuḥfaẓāni |
tuḥfaẓna |
yuḥfaẓna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḥfaẓa |
tuḥfaẓa |
yuḥfaẓa |
tuḥfaẓā |
yuḥfaẓā |
nuḥfaẓa |
tuḥfaẓū |
yuḥfaẓū | |||
f | tuḥfaẓī |
tuḥfaẓa |
tuḥfaẓā |
tuḥfaẓna |
yuḥfaẓna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḥfaẓ |
tuḥfaẓ |
yuḥfaẓ |
tuḥfaẓā |
yuḥfaẓā |
nuḥfaẓ |
tuḥfaẓū |
yuḥfaẓū | |||
f | tuḥfaẓī |
tuḥfaẓ |
tuḥfaẓā |
tuḥfaẓna |
yuḥfaẓna |
Descendants edit
- → Swahili: hifadhi
References edit
- Wehr, Hans (1979) “حفظ”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Etymology 2 edit
Verb edit
حَفَّظَ • (ḥaffaẓa) II, non-past يُحَفِّظُ (yuḥaffiẓu)
- (ditransitive, causative) to have someone memorize
Conjugation edit
Conjugation of
حَفَّظَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
taḥfīẓ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muḥaffiẓ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
muḥaffaẓ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥaffaẓtu |
ḥaffaẓta |
حَفَّظَ ḥaffaẓa |
ḥaffaẓtumā |
ḥaffaẓā |
ḥaffaẓnā |
ḥaffaẓtum |
ḥaffaẓū | |||
f | ḥaffaẓti |
ḥaffaẓat |
ḥaffaẓatā |
ḥaffaẓtunna |
ḥaffaẓna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḥaffiẓu |
tuḥaffiẓu |
yuḥaffiẓu |
tuḥaffiẓāni |
yuḥaffiẓāni |
nuḥaffiẓu |
tuḥaffiẓūna |
yuḥaffiẓūna | |||
f | tuḥaffiẓīna |
tuḥaffiẓu |
tuḥaffiẓāni |
tuḥaffiẓna |
yuḥaffiẓna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḥaffiẓa |
tuḥaffiẓa |
yuḥaffiẓa |
tuḥaffiẓā |
yuḥaffiẓā |
nuḥaffiẓa |
tuḥaffiẓū |
yuḥaffiẓū | |||
f | tuḥaffiẓī |
tuḥaffiẓa |
tuḥaffiẓā |
tuḥaffiẓna |
yuḥaffiẓna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḥaffiẓ |
tuḥaffiẓ |
yuḥaffiẓ |
tuḥaffiẓā |
yuḥaffiẓā |
nuḥaffiẓ |
tuḥaffiẓū |
yuḥaffiẓū | |||
f | tuḥaffiẓī |
tuḥaffiẓ |
tuḥaffiẓā |
tuḥaffiẓna |
yuḥaffiẓna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | حَفِّظْ ḥaffiẓ |
ḥaffiẓā |
ḥaffiẓū |
||||||||
f | ḥaffiẓī |
ḥaffiẓna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥuffiẓtu |
ḥuffiẓta |
حُفِّظَ ḥuffiẓa |
ḥuffiẓtumā |
ḥuffiẓā |
ḥuffiẓnā |
ḥuffiẓtum |
ḥuffiẓū | |||
f | ḥuffiẓti |
ḥuffiẓat |
ḥuffiẓatā |
ḥuffiẓtunna |
ḥuffiẓna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḥaffaẓu |
tuḥaffaẓu |
yuḥaffaẓu |
tuḥaffaẓāni |
yuḥaffaẓāni |
nuḥaffaẓu |
tuḥaffaẓūna |
yuḥaffaẓūna | |||
f | tuḥaffaẓīna |
tuḥaffaẓu |
tuḥaffaẓāni |
tuḥaffaẓna |
yuḥaffaẓna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḥaffaẓa |
tuḥaffaẓa |
yuḥaffaẓa |
tuḥaffaẓā |
yuḥaffaẓā |
nuḥaffaẓa |
tuḥaffaẓū |
yuḥaffaẓū | |||
f | tuḥaffaẓī |
tuḥaffaẓa |
tuḥaffaẓā |
tuḥaffaẓna |
yuḥaffaẓna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḥaffaẓ |
tuḥaffaẓ |
yuḥaffaẓ |
tuḥaffaẓā |
yuḥaffaẓā |
nuḥaffaẓ |
tuḥaffaẓū |
yuḥaffaẓū | |||
f | tuḥaffaẓī |
tuḥaffaẓ |
tuḥaffaẓā |
tuḥaffaẓna |
yuḥaffaẓna |
References edit
- Wehr, Hans (1979) “حفظ”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Etymology 3 edit
Noun edit
حِفْظ • (ḥifẓ) m
- verbal noun of حَفِظَ (ḥafiẓa) (form I)
- preservation, maintenance, conservation, upholding
- protection, defense, guarding
- custody, safekeeping, storage
- observance, compliance
- memorization, memorizing, memory
- discontinuance, stay, suspension
Declension edit
Declension of noun حِفْظ (ḥifẓ)
Descendants edit
References edit
- Wehr, Hans (1979) “حفظ”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Egyptian Arabic edit
Root |
---|
ح ف ظ |
1 term |
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
حفظ • (ḥifiẓ) I (non-past يحفظ (yiḥfaẓ))
- to memorize
Conjugation edit
Conjugation of حفظ (form-I sound)
verbal noun | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle | حافظ (ḥāfiẓ) | |||||||
passive participle | محفوظ (maḥfūẓ) | |||||||
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | حفظت (ḥifiẓt) |
حفظت (ḥifiẓt) |
حفظ (ḥifiẓ) |
حفظنا (ḥifiẓna) |
حفظتوا (ḥifiẓtu) |
حفظوا (ḥifẓu) | |
f | حفظتي (ḥifiẓti) |
حفظت (ḥifẓit) | ||||||
present subjunctive |
m | احفظ (aḥfaẓ) |
تحفظ (tiḥfaẓ) |
يحفظ (yiḥfaẓ) |
نحفظ (niḥfaẓ) |
تحفظوا (tiḥfaẓu) |
يحفظوا (yiḥfaẓu) | |
f | تحفظي (tiḥfaẓi) |
تحفظ (tiḥfaẓ) | ||||||
present indicative |
m | بحفظ (baḥfaẓ) |
بتحفظ (bitiḥfaẓ) |
بيحفظ (biyiḥfaẓ) |
بنحفظ (biniḥfaẓ) |
بتحفظوا (bitiḥfaẓu) |
بيحفظوا (biyiḥfaẓu) | |
f | بتحفظي (bitiḥfaẓi) |
بتحفظ (bitiḥfaẓ) | ||||||
future | m | ححفظ (ḥaḥfaẓ) |
حتحفظ (ḥatiḥfaẓ) |
حيحفظ (ḥayiḥfaẓ) |
حنحفظ (ḥaniḥfaẓ) |
حتحفظوا (ḥatiḥfaẓu) |
حيحفظوا (ḥayiḥfaẓu) | |
f | حتحفظي (ḥatiḥfaẓi) |
حتحفظ (ḥatiḥfaẓ) | ||||||
imperative | m | احفظ (iḥfaẓ) |
احفظوا (iḥfaẓu) |
|||||
f | احفظي (iḥfaẓi) |
Hijazi Arabic edit
Root |
---|
ح ف ظ |
2 terms |
Etymology 1 edit
Learned borrowing from Arabic حَفِظَ (ḥafiẓa).
Pronunciation edit
Verb edit
حفظ • (ḥifiẓ) I (non-past يِحْفَظ (yiḥfaẓ))
- to retain in memory, to remember, to know by heart
- to memorize, to commit to memory
- to retain, to uphold
Conjugation edit
Conjugation of حفظ (ḥifiẓ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | حفظت (ḥifiẓt) | حفظت (ḥifiẓt) | حفظ (ḥifiẓ) | حفظنا (ḥifiẓna) | حفظتوا (ḥifiẓtu) | حفظوا (ḥifẓu) | |
f | حفظتي (ḥifiẓti) | حفظت (ḥifẓat) | ||||||
non-past | m | أحفظ (ʔaḥfaẓ) | تحفظ (tiḥfaẓ) | يحفظ (yiḥfaẓ) | نحفظ (niḥfaẓ) | تحفظوا (tiḥfaẓu) | يحفظوا (yiḥfaẓu) | |
f | تحفظي (tiḥfaẓi) | تحفظ (tiḥfaẓ) | ||||||
imperative | m | احفظ (aḥfaẓ) | احفظوا (aḥfaẓu) | |||||
f | احفظي (aḥfaẓi) |
Etymology 2 edit
Learned borrowing from Arabic حِفْظ (ḥifẓ).
Pronunciation edit
Noun edit
حفظ • (ḥifẓ) m
Etymology 3 edit
Learned borrowing from Arabic حَفَّظَ (ḥaffaẓa).
Pronunciation edit
Verb edit
حَفَّظ • (ḥaffaẓ) II (non-past يِحَفِّظ (yiḥaffiẓ))
- (ditransitive, causative) to have someone memorize
Conjugation edit
Conjugation of حفظ (ḥaffaẓ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | حفظت (ḥaffaẓt) | حفظت (ḥaffaẓt) | حفظ (ḥaffaẓ) | حفظنا (ḥaffaẓna) | حفظتوا (ḥaffaẓtu) | حفظوا (ḥaffaẓu) | |
f | حفظتي (ḥaffaẓti) | حفظت (ḥaffaẓat) | ||||||
non-past | m | أحفظ (ʔaḥaffiẓ) | تحفظ (tiḥaffiẓ) | يحفظ (yiḥaffiẓ) | نحفظ (niḥaffiẓ) | تحفظوا (tiḥaffiẓu) | يحفظوا (yiḥaffiẓu) | |
f | تحفظي (tiḥaffiẓi) | تحفظ (tiḥaffiẓ) | ||||||
imperative | m | حفظ (ḥaffiẓ) | حفظوا (ḥaffiẓu) | |||||
f | حفظي (ḥaffiẓi) |
Ottoman Turkish edit
Etymology edit
Borrowed from Arabic حِفْظ (ḥifẓ).
Noun edit
حفظ • (hifz)
Persian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- (Classical Persian) IPA(key): [hifz]
- (Iran, formal) IPA(key): [hefz]
- (Tajik, formal) IPA(key): [hifz]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | hifz |
Dari reading? | hifz |
Iranian reading? | hefz |
Tajik reading? | hifz |
Noun edit
حفظ • (hefz)
Derived terms edit
- حفظ کردن (hefz kardan, “to preserve; to memorize”)
South Levantine Arabic edit
Root |
---|
ح ف ظ |
3 terms |
Etymology edit
Learned borrowing from Arabic حَفِظَ (ḥafiẓa).
Pronunciation edit
Verb edit
حفظ • (ḥifiẓ) I (present بحفظ (biḥfaẓ))
- to memorize
Conjugation edit
Conjugation of حفظ (ḥifiẓ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | حفظت (ḥfiẓt) | حفظت (ḥfiẓt) | حفظ (ḥifiẓ) | حفظنا (ḥfiẓna) | حفظتو (ḥfiẓtu) | حفظو (ḥifẓu) | |
f | حفظتي (ḥfiẓti) | حفظت (ḥifẓat) | ||||||
present | m | بحفظ (baḥfaẓ) | بتحفظ (btiḥfaẓ) | بحفظ (biḥfaẓ) | منحفظ (mniḥfaẓ) | بتحفظو (btiḥfaẓu) | بحفظو (biḥfaẓu) | |
f | بتحفظي (btiḥfaẓi) | بتحفظ (btiḥfaẓ) | ||||||
subjunctive | m | أحفظ (ʔaḥfaẓ) | تحفظ (tiḥfaẓ) | يحفظ (yiḥfaẓ) | نحفظ (niḥfaẓ) | تحفظو (tiḥfaẓu) | يحفظو (yiḥfaẓu) | |
f | تحفظي (tiḥfaẓi) | تحفظ (tiḥfaẓ) | ||||||
imperative | m | احفظ (iḥfaẓ) | احفظو (iḥfaẓu) | |||||
f | احفظي (iḥfaẓi) |