See also: سمى, سمی, and شمي

Arabic

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit
Root
س م و (s m w)
13 terms

Compare سَمَا (samā, to be high, to be exalted).

Adjective

edit

سَمِيّ (samiyy) (feminine سَمِيَّة (samiyya), masculine plural أَسْمِيَاء (ʔasmiyāʔ), elative أَسْمَى (ʔasmā))

  1. high, lofty
  2. exalted, sublime
Declension
edit
Declension of adjective سَمِيّ (samiyy)
singular masculine feminine
basic singular triptote singular triptote in ـَة (-a)
indefinite definite indefinite definite
informal سَمِي
samī
السَّمِي
as-samī
سَمِيَّة
samiyya
السَّمِيَّة
as-samiyya
nominative سَمِيٌّ
samiyyun
السَّمِيُّ
as-samiyyu
سَمِيَّةٌ
samiyyatun
السَّمِيَّةُ
as-samiyyatu
accusative سَمِيًّا
samiyyan
السَّمِيَّ
as-samiyya
سَمِيَّةً
samiyyatan
السَّمِيَّةَ
as-samiyyata
genitive سَمِيٍّ
samiyyin
السَّمِيِّ
as-samiyyi
سَمِيَّةٍ
samiyyatin
السَّمِيَّةِ
as-samiyyati
dual masculine feminine
indefinite definite indefinite definite
informal سَمِيَّيْن
samiyyayn
السَّمِيَّيْن
as-samiyyayn
سَمِيَّتَيْن
samiyyatayn
السَّمِيَّتَيْن
as-samiyyatayn
nominative سَمِيَّانِ
samiyyāni
السَّمِيَّانِ
as-samiyyāni
سَمِيَّتَانِ
samiyyatāni
السَّمِيَّتَانِ
as-samiyyatāni
accusative سَمِيَّيْنِ
samiyyayni
السَّمِيَّيْنِ
as-samiyyayni
سَمِيَّتَيْنِ
samiyyatayni
السَّمِيَّتَيْنِ
as-samiyyatayni
genitive سَمِيَّيْنِ
samiyyayni
السَّمِيَّيْنِ
as-samiyyayni
سَمِيَّتَيْنِ
samiyyatayni
السَّمِيَّتَيْنِ
as-samiyyatayni
plural masculine feminine
basic broken plural diptote sound feminine plural
indefinite definite indefinite definite
informal أَسْمِيَاء
ʔasmiyāʔ
الْأَسْمِيَاء
al-ʔasmiyāʔ
سَمِيَّات
samiyyāt
السَّمِيَّات
as-samiyyāt
nominative أَسْمِيَاءُ
ʔasmiyāʔu
الْأَسْمِيَاءُ
al-ʔasmiyāʔu
سَمِيَّاتٌ
samiyyātun
السَّمِيَّاتُ
as-samiyyātu
accusative أَسْمِيَاءَ
ʔasmiyāʔa
الْأَسْمِيَاءَ
al-ʔasmiyāʔa
سَمِيَّاتٍ
samiyyātin
السَّمِيَّاتِ
as-samiyyāti
genitive أَسْمِيَاءَ
ʔasmiyāʔa
الْأَسْمِيَاءِ
al-ʔasmiyāʔi
سَمِيَّاتٍ
samiyyātin
السَّمِيَّاتِ
as-samiyyāti
References
edit

Etymology 2

edit

From the root س م و (s m w), derived root from اِسْم (ism, name).

Adjective

edit

سَمِيّ (samiyy) (feminine سَمِيَّة (samiyya), masculine plural أَسْمِيَاء (ʔasmiyāʔ), elative أَسْمَى (ʔasmā))

  1. homogeneous, of the same name
  2. similar
Declension
edit
Declension of adjective سَمِيّ (samiyy)
singular masculine feminine
basic singular triptote singular triptote in ـَة (-a)
indefinite definite indefinite definite
informal سَمِي
samī
السَّمِي
as-samī
سَمِيَّة
samiyya
السَّمِيَّة
as-samiyya
nominative سَمِيٌّ
samiyyun
السَّمِيُّ
as-samiyyu
سَمِيَّةٌ
samiyyatun
السَّمِيَّةُ
as-samiyyatu
accusative سَمِيًّا
samiyyan
السَّمِيَّ
as-samiyya
سَمِيَّةً
samiyyatan
السَّمِيَّةَ
as-samiyyata
genitive سَمِيٍّ
samiyyin
السَّمِيِّ
as-samiyyi
سَمِيَّةٍ
samiyyatin
السَّمِيَّةِ
as-samiyyati
dual masculine feminine
indefinite definite indefinite definite
informal سَمِيَّيْن
samiyyayn
السَّمِيَّيْن
as-samiyyayn
سَمِيَّتَيْن
samiyyatayn
السَّمِيَّتَيْن
as-samiyyatayn
nominative سَمِيَّانِ
samiyyāni
السَّمِيَّانِ
as-samiyyāni
سَمِيَّتَانِ
samiyyatāni
السَّمِيَّتَانِ
as-samiyyatāni
accusative سَمِيَّيْنِ
samiyyayni
السَّمِيَّيْنِ
as-samiyyayni
سَمِيَّتَيْنِ
samiyyatayni
السَّمِيَّتَيْنِ
as-samiyyatayni
genitive سَمِيَّيْنِ
samiyyayni
السَّمِيَّيْنِ
as-samiyyayni
سَمِيَّتَيْنِ
samiyyatayni
السَّمِيَّتَيْنِ
as-samiyyatayni
plural masculine feminine
basic broken plural diptote sound feminine plural
indefinite definite indefinite definite
informal أَسْمِيَاء
ʔasmiyāʔ
الْأَسْمِيَاء
al-ʔasmiyāʔ
سَمِيَّات
samiyyāt
السَّمِيَّات
as-samiyyāt
nominative أَسْمِيَاءُ
ʔasmiyāʔu
الْأَسْمِيَاءُ
al-ʔasmiyāʔu
سَمِيَّاتٌ
samiyyātun
السَّمِيَّاتُ
as-samiyyātu
accusative أَسْمِيَاءَ
ʔasmiyāʔa
الْأَسْمِيَاءَ
al-ʔasmiyāʔa
سَمِيَّاتٍ
samiyyātin
السَّمِيَّاتِ
as-samiyyāti
genitive أَسْمِيَاءَ
ʔasmiyāʔa
الْأَسْمِيَاءِ
al-ʔasmiyāʔi
سَمِيَّاتٍ
samiyyātin
السَّمِيَّاتِ
as-samiyyāti
References
edit

Noun

edit

سَمِيّ (samiyym (plural أَسْمِيَاء (ʔasmiyāʔ))

  1. namesake
Declension
edit
Declension of noun سَمِيّ (samiyy)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal سَمِي
samī
السَّمِي
as-samī
سَمِي
samī
nominative سَمِيٌّ
samiyyun
السَّمِيُّ
as-samiyyu
سَمِيُّ
samiyyu
accusative سَمِيًّا
samiyyan
السَّمِيَّ
as-samiyya
سَمِيَّ
samiyya
genitive سَمِيٍّ
samiyyin
السَّمِيِّ
as-samiyyi
سَمِيِّ
samiyyi
dual indefinite definite construct
informal سَمِيَّيْن
samiyyayn
السَّمِيَّيْن
as-samiyyayn
سَمِيَّيْ
samiyyay
nominative سَمِيَّانِ
samiyyāni
السَّمِيَّانِ
as-samiyyāni
سَمِيَّا
samiyyā
accusative سَمِيَّيْنِ
samiyyayni
السَّمِيَّيْنِ
as-samiyyayni
سَمِيَّيْ
samiyyay
genitive سَمِيَّيْنِ
samiyyayni
السَّمِيَّيْنِ
as-samiyyayni
سَمِيَّيْ
samiyyay
plural basic broken plural diptote
indefinite definite construct
informal أَسْمِيَاء
ʔasmiyāʔ
الْأَسْمِيَاء
al-ʔasmiyāʔ
أَسْمِيَاء
ʔasmiyāʔ
nominative أَسْمِيَاءُ
ʔasmiyāʔu
الْأَسْمِيَاءُ
al-ʔasmiyāʔu
أَسْمِيَاءُ
ʔasmiyāʔu
accusative أَسْمِيَاءَ
ʔasmiyāʔa
الْأَسْمِيَاءَ
al-ʔasmiyāʔa
أَسْمِيَاءَ
ʔasmiyāʔa
genitive أَسْمِيَاءَ
ʔasmiyāʔa
الْأَسْمِيَاءِ
al-ʔasmiyāʔi
أَسْمِيَاءِ
ʔasmiyāʔi
Descendants
edit
  • Gulf Arabic: سمي (simi)
References
edit

Etymology 3

edit

Verb

edit

سُمِّي (summī) (form I) /sum.miː/

  1. second-person feminine singular imperative of سَمَّ (samma)

Etymology 4

edit

Verb

edit

سُمِيَ (sumiya) (form I) /su.mi.ja/

  1. third-person masculine singular past passive of سَمَا (samā)

Etymology 5

edit

Verb

edit

سِمِي (simī) (form I) /si.miː/

  1. second-person feminine singular imperative of وَسَمَ (wasama)

Etymology 6

edit

Verb

edit

سمي (form II)

  1. سُمِّيَ (summiya) /sum.mi.ja/: third-person masculine singular past passive of سَمَّى (sammā)
  2. سَمِّي (sammī) /sam.miː/: second-person feminine singular imperative of سَمَّى (sammā)

Gulf Arabic

edit

Etymology

edit

From Arabic سَمِيّ (samiyy).

Pronunciation

edit

Noun

edit

سِمي (simim (feminine سمية (simīya))

  1. namesake; a person who shares the same name as another.
    هلا والله بالسمي!hala waḷḷa bis-simi!Warm welcome to the person who shares the same name!

Adjective

edit

سِمي (simim (feminine سمية (simīya))

  1. namesake; a person who shares the same name as another.
    الا باقر السمي وينه؟
    illa bāqir is-simi wēna
    Where is Bāqir who shares the same name as me?
    (literally, “by the way, Bāqir the namesake, where is he?”)