Contents

ArabicEdit

EtymologyEdit

Derived from the passive participle of قَدَّسَ ‎(qaddasa, to sanctify, to make holy, to consecrate), from the root ق د س ‎(q-d-s).

AdjectiveEdit

مُقَدَّس ‎(muqaddas) ‎(feminine مُقَدَّسَة ‎(muqaddasa), masculine plural مُقَدَّسُون ‎(muqaddasūn))

  1. sacred, holy
  2. sanctified
  3. consecrated

DeclensionEdit

ReferencesEdit

  • Wehr, Hans (1979), “قدس”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, ISBN 0-87950-003-4

NounEdit

مُقَدَّس ‎(muqaddasm ‎(plural مُقَدَّسَات ‎(muqaddasāt))

  1. sacred thing

DeclensionEdit

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • Wehr, Hans (1979), “قدس”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, ISBN 0-87950-003-4

PersianEdit

AdjectiveEdit

مقدس ‎(moqaddas)

  1. holy, sacred
Read in another language