Arabic edit

Etymology edit

Tool noun from نَشَرَ (našara, to spread; to saw), from the root ن ش ر (n-š-r).

Cognate with Hebrew מסור (masór).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /min.ʃaːr/
    • (Moroccan) IPA(key): /mun.ʃaːr/, /man.ʃaːr/

Noun edit

مِنْشَار (minšārm (plural مَنَاشِير (manāšīr))

  1. saw
  2. a spot where fruits like raisins or figs are spread to dry
    • c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام [yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām], edited by José Antonio Banqueri, كتاب الفلاحة [Book on Agriculture], volume 1, Madrid: Imprenta Real, published 1802IA, Cap. 16, page 666 line 3 et 5 a fine:
      ويضم الزبيب اليابس واليين اليابس من المنشار بالغدوات وهو بارد من هواء الليل ونداية وإن غطي الزبيب والتين وهما في المنشار بالليل قبل أن ينبا بحصر نظاف من بردي وشبهه وكشفا للشمس بالنهار أسرع لذلك يبسهما وكذلك إن فرشا في أرض مبورة
      (please add an English translation of this quotation)
    • c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام [yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām], edited by José Antonio Banqueri, كتاب الفلاحة [Book on Agriculture], volume 1, Madrid: Imprenta Real, published 1802IA, Cap. 16, page 669 line 13:
      ويجمع التين إذا سقط في الأرض بعد تناهي نضجه ويفرش على رتم أو ديس يابس وييبس للشمس نعما ويترك إذا يبس ليلة منشورا للندى ويرفع من الغد فبل طلوع الشمس وفيه ندوة الليل وبرودة الهواء ويستر بعد ذلك عن الشمس ويتحفظ من الندى في البيوت وإن اختزن في ظروف فخار فيرفع من المنشار وفيه رطوبة يسيرة
      (please add an English translation of this quotation)
  3. (obsolete) winnowing fan
    Synonym: مِنْسَف (minsaf)

Declension edit

Descendants edit

References edit

  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “منشار”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 671b
  • Freytag, Georg (1837) “منشار”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 280b
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “منشار”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1260a
  • Lane, Edward William (1863) “منشار”, in Arabic-English Lexicon[4], London: Williams & Norgate, page 2795b
  • Steingass, Francis Joseph (1884) “منشار”, in The Student's Arabic–English Dictionary[5], London: W.H. Allen, page 1069
  • Wehr, Hans (1979) “منشار”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 1133a
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “منشار”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[6] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1274a

Moroccan Arabic edit

Root
ن ش ر
1 term

Etymology edit

From Arabic مِنْشَار (minšār).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /mun.ʃaːr/, /man.ʃaːr/

Noun edit

مُنشار or مَنشار (munšār or manšārm (plural مناشر (mnāšar))

  1. saw

Ottoman Turkish edit

Etymology edit

Borrowed from Arabic مِنْشَار (minšār, saw; winnowing fan).

Noun edit

منشار (minşar) (plural مناشیر (manaşir))

  1. saw, a tool with a toothed blade used for cutting hard substances
    Synonyms: اره (erre), بچقی (bıçkı)
  2. winnowing fan, a basket in which grain is shaken in order to remove the chaff

Derived terms edit

Descendants edit

Further reading edit

Persian edit

Etymology edit

From Arabic مِنْشَار (minšār).

Pronunciation edit

 

Readings
Classical reading? minšār
Dari reading? minšār
Iranian reading? menšâr
Tajik reading? minšor

Noun edit

Dari منشار
Iranian Persian
Tajik миншор

منشار (menšâr) (plural مناشیر (manâšir) or منشارها (menšâr-hâ))

  1. (rare) saw
    Synonym: اره (arre)
  2. (rare) winnowing fan
  3. (rare) sawfish (Pristidae spp.)
    Synonym: اره‌ماهی (arre-mâhi)

References edit