Burmese

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /θàɴ/
  • Romanization: MLCTS: sam • ALA-LC: saṃ • BGN/PCGN: than • Okell: thañ

Etymology 1

edit

From Proto-Sino-Tibetan *sjam (iron). Cognate with Old Chinese (OC *koːd, *slem, *l̥ʰeːmʔ, “sharp; spade, hoe, other sharp tools”) (STEDT), as well as (OC *ʔsluːm, “headless nail”).[1]

Noun

edit

သံ (sam)

  1. iron
  2. iron nail

Etymology 2

edit
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Not mentioned by STEDT or Luce 1981. Maybe a semantic extension of Etymology 3 ("voice" > "message" > "messenger, envoy")?”

Noun

edit

သံ (sam)

  1. envoy, diplomat
Synonyms
edit
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

From Proto-Sino-Tibetan *s(j)am-s (spirit, breath, voice).

Noun

edit

သံ (sam)

  1. voice, sound, noise
Derived terms
edit

References

edit
  1. ^ Luce, G. H. (1981) “-AM Finals (32. Iron)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 42

Further reading

edit

S'gaw Karen

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Karen *siˀᴰ (caterpillar).

Noun

edit

သံ (thee)

  1. caterpillar.

Etymology 2

edit

From Proto-Karen *sejᴬ (dead, to die) (Luangthongkum, 2019) or *si⁴ (idem) (Burling, 1969), from Proto-Sino-Tibetan *səj (to die). Cognate with Pa'o Karen သီ, Western Pwo ၥံၫ, Eastern Pwo သီ့ (θî), Western Kayah ꤞꤛꤢꤩ꤭ (thyē).

Pronunciation

edit
  • (Kayin State) IPA(key): /θi³³/
  • (Chiang Rai) IPA(key): /si³³/

Verb

edit

သံ (thee)

  1. to die.