上野国
Japanese
editKanji in this term | ||
---|---|---|
上 | 野 | 国 |
Grade: 1 | Grade: 2 | くに Grade: 2 |
irregular | kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
上野國 (kyūjitai) |
Etymology
editFrom Old Japanese 上毛野 (Kami tsu Keno, literally “Upper Keno”), in turn from 上 (kami, “upper”) + つ (ancient possessive particle) + 毛野 (Keno, old name for a region corresponding to modern Gunma Prefecture and Tochigi Prefecture combined), where 毛野 (Keno, literally “hairy field”) was ateji for 食野 (Keno, literally “food field”) in reference to an imperial agricultural area. Over time, the final no in Kami tsu Keno was reanalyzed as the の (no) possessive particle and was omitted from the name, producing Kamitsuke. The mi then nasalized and caused the tsu to become voiced, producing Kaũdzuke, and then the -au- underwent a regular vowel shift to become -ō-.[1][2]
Pronunciation
editProper noun
edit上野国 • (Kōzuke no Kuni) ←かうづけのくに (kaudukenokuni)?
- Kōzuke Province, corresponding to modern Gunma Prefecture
References
editCategories:
- Japanese terms spelled with 上
- Japanese terms spelled with 野
- Japanese terms spelled with 国 read as くに
- Japanese terms read with irregular kanji readings
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms historically spelled with づ
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with three Han script characters