Chinese edit

 
today; modern; present
today; modern; present; current; this; now
night
trad. (今宵)
simp. #(今宵)

Pronunciation edit


Noun edit

今宵

  1. (literary) tonight

Synonyms edit

Descendants edit

Sino-Xenic (今宵):
  • Korean: 금소(今宵) (geumso)

Japanese edit

Kanji in this term

Grade: 2
よい
Grade: S
irregular kun’yomi

Etymology edit

⟨ko2 yo2pi1 → */kəjəpʲi//kojofi//kojowi//kojoi/

From Old Japanese. Compound of (ko, this) +‎ (yoi, evening).[1][2]

The use of (now) to spell the ko ("this") portion is an example of jukujikun (熟字訓), from Chinese 今宵 (jīnxiāo).

Pronunciation edit

Noun edit

()(よい) (koyoiこよひ (koyofi)?

  1. (poetic) this evening, tonight
    Synonyms: 今晩 (konban), 今夜 (kon'ya)
    • c. 759, Man’yōshū, book 14, poem 3469:
      ,[4] text here
      由布氣尓毛(ゆふけにも)許余比(こよひ)登乃良路(とのらろ)和賀西奈波(わがせなは)阿是曽母(あぜぞも)許与比(こよひ)与斯呂伎麻左奴(よしろきまさぬ) [Man'yōgana]
      (ゆふ)()にもこよひ()らろ()()はあぜぞもこよひ()しろ()まさぬ [Modern spelling]
      yūke ni mo koyoi to noraro waga sena wa aze zo mo koyoi yoshiro-kimasenu
      (please add an English translation of this example)
  2. (in the morning, from the perspective of “this night (that has just ended)”) last night
    Synonyms: 昨晩 (sakuban), 夕べ (yūbe)

References edit

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  4. ^ Satake, Akihiro with Hideo Yamada, Rikio Kudō, Masao Ōtani, and Yoshiyuki Yamazaki (c. 759) Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 3: Man’yōshū 3 (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, published 2002, →ISBN.