又双叒叕
Chinese
edit(once) again; also; both... and... (once) again; also; both... and...; again |
|||||
---|---|---|---|---|---|
simp. and trad. (又双叒叕) |
又 | 双 | 叒 | 叕 | |
alternative forms | 又㕛叒叕 |
Etymology
edit又 (yòu, “again”) with its doubly, triply and quadruply stacked forms. Coined by the type designer Wang Guopei, who ran the Weibo account of Asahi Shimbun when Shinzō Abe became the prime minister of Japan for the second time in 2012 (quoted below).[1]
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄡˋ ㄧㄡˋ ㄧㄡˋ ㄧㄡˋ
- Tongyong Pinyin: yòuyòuyòuyòu
- Wade–Giles: yu4-yu4-yu4-yu4
- Yale: yòu-yòu-yòu-yòu
- Gwoyeu Romatzyh: yowyowyowyow
- Palladius: юююю (jujujuju)
- Sinological IPA (key): /joʊ̯⁵¹⁻⁵³ joʊ̯⁵¹⁻⁵³ joʊ̯⁵¹⁻⁵³ joʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄡˋ ㄕㄨㄤ ㄖㄨㄛˋ ㄓㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: yòushuangruòjhuó
- Wade–Giles: yu4-shuang1-jo4-cho2
- Yale: yòu-shwāng-rwò-jwó
- Gwoyeu Romatzyh: yowshuangruohjwo
- Palladius: юшуанжочжо (jušuanžočžo)
- Sinological IPA (key): /joʊ̯⁵¹ ʂu̯ɑŋ⁵⁵ ʐu̯ɔ⁵¹ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese)+
Adverb
edit又双叒叕
Usage notes
editThere are also some Internet slangs formed in this way such as 火炎焱燚 (“very viral”) and 人从众𠈌 (“many people”).
References
editCategories:
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 又
- Chinese terms spelled with 双
- Chinese terms spelled with 叒
- Chinese terms spelled with 叕
- Chinese neologisms
- Chinese slang
- Mandarin terms with quotations
- Chinese juxtapositional idioms