Chinese

edit
day; sky; heaven
trad. (夜摩天) 夜摩
simp. #(夜摩天) 夜摩
 
Wikipedia has an article on:

Etymology

edit

Borrowed from Sanskrit याम (yāma) + Chinese (tiān, “heaven”).

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1 1/2 2/2 1/1
Initial () (36) (4) (4) (6)
Final () (100) (95) (95) (85)
Tone (調) Departing (H) Level (Ø) Departing (H) Level (Ø)
Openness (開合) Open Closed Closed Open
Division () III I I IV
Fanqie
Baxter yaeH ma maH then
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiaH/ /muɑ/ /muɑH/ /tʰen/
Pan
Wuyun
/jiaH/ /muɑ/ /muɑH/ /tʰen/
Shao
Rongfen
/iaH/ /muɑ/ /muɑH/ /tʰɛn/
Edwin
Pulleyblank
/jiaH/ /mwa/ /mwaH/ /tʰɛn/
Li
Rong
/iaH/ /muɑ/ /muɑH/ /tʰen/
Wang
Li
/jĭaH/ /muɑ/ /muɑH/ /tʰien/
Bernard
Karlgren
/i̯aH/ /muɑ/ /muɑH/ /tʰien/
Expected
Mandarin
Reflex
tiān
Expected
Cantonese
Reflex
je6 mo4 mo6 tin1

Proper noun

edit

夜摩天

  1. (Buddhism) Yāma (third of the six heavens in the Realm of Desire).
    Synonyms: 炎摩天, 唱樂天唱乐天, 時分天时分天

Descendants

edit
Sino-Xenic (夜摩天):