瓜田に履を納れず、李下に冠を正さず

Japanese edit

Kanji in this term

Jinmeiyō
でん
Grade: 1
くつ
Grade: S

Grade: 6

Jinmeiyō

Grade: 1
かんむり
Grade: S
ただ
Grade: 1
on’yomi kun’yomi kun’yomi on’yomi kun’yomi kun’yomi

Etymology edit

Calque of Literary Chinese 瓜田不納履,李下不整冠 (literally “Do not put on sandals in a field of melons, and do not adjust your hat under a plum tree (for you might be suspected of stealing plums and melons).”) from Cao Zhi's Jūnzǐ Xíng (《君子行》, Three Kingdoms period).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ka̠dẽ̞ɲ̟ ɲ̟i kɯ̟ᵝt͡sɨᵝ o̞ iɾe̞zɨᵝ ɾʲika̠ ɲ̟i kã̠mːɯ̟ᵝɾʲi o̞ ta̠da̠sa̠zɨᵝ]

Idiom edit

()(でん)(くつ)()れず、()()(かんむり)(ただ)さず (kaden ni kutsu o irezu, rika ni kanmuri o tadasazu

  1. Never invite suspicions needlessly.

See also edit

References edit