老婆跋落溪——凄凉
See also: 老婆跋落溪——淒涼
Chinese
editFor pronunciation and definitions of 老婆跋落溪——凄凉 – see 老婆跋落溪——淒涼 (“the wife falls into the river—the wife is cold; bleak; miserable”). (This term is the simplified form of 老婆跋落溪——淒涼). |
Notes:
|
For pronunciation and definitions of 老婆跋落溪——凄凉 – see 老婆跋落溪——淒涼 (“the wife falls into the river—the wife is cold; bleak; miserable”). (This term is the simplified form of 老婆跋落溪——淒涼). |
Notes:
|