Contents

ChineseEdit

 
thin; slight; meagre; small; ungenerous; unkind; mean; frivolous; despise; belittle; to approach; to go near; peppermint
peppermint; to carry burden; lotus
simp. and trad.
(薄荷)
 
Wikipedia has articles on:
薄荷 (Written Standard Chinese?)
薄荷 (Cantonese)

EtymologyEdit

  This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

PronunciationEdit


NounEdit

薄荷

  1. mint (Mentha) plants, including peppermint

Derived termsEdit

DescendantsEdit

Sino-Xenic (薄荷):

JapaneseEdit

 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
Kanji in this term
はく > はっ
Grade: S

Grade: 3
on'yomi

EtymologyEdit

Middle Chinese 薄荷

PronunciationEdit

NounEdit

薄荷 (hiragana はっか, katakana ハッカ, rōmaji hakka, historical hiragana はくか)

  1. mint
  2. Japanese peppermint

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3

KoreanEdit

Hanja in this term

NounEdit

薄荷 (bakha) (hangeul 박하)

  1. Hanja form? of 박하, “mint”.

OkinawanEdit

EtymologyEdit

From Middle Chinese 薄荷. Attested in the 沖縄語典 (Okinawa Goten, “Okinawan Dictionary”) as はくか (hakuka).[1]

NounEdit

薄荷 (hiragana ふぁっか, romaji fakka, hiragana はっか, romaji hakka)

  1. mint

ReferencesEdit

  1. ^ 1896: 沖縄語典 (Okinawa Goten, “Okinawan Dictionary”). In Japanese. http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/992016/80

VietnameseEdit

Hán tự in this word

NounEdit

薄荷

  1. Hán tự form of bạc hà, “mint