Japanese edit

 野衾 (folklore) on Japanese Wikipedia

Etymology 1 edit

Kanji in this term

Grade: 2
ふすま > ぶすま
Hyōgaiji
kun’yomi
Alternative spellings
野臥間
野伏間

(no-, wild) +‎ (fusuma, quilt). The fusuma changes to busuma as an instance of rendaku (連濁).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [no̞bɯ̟ᵝsɨᵝma̠]

Noun edit

()(ぶすま) or 野衾(ノブスマ) (nobusuma

  1. (Japanese folklore) Monster, 妖怪 (yōkai), resembling a Japanese giant flying squirrel or large bat said to eat tree fruits, blood of living creatures and fire
  2. Another name for 鼯鼠 (musasabi): Japanese giant flying squirrel (Petaurista leucogenys)
  3. Another name for モモンガ (momonga): flying squirrel

Etymology 2 edit

Kanji in this term
Grade: 2 Hyōgaiji
irregular

The kanji are Jukujikun (熟字訓).

Pronunciation edit

Noun edit

野衾(ももんが) or 野衾(モモンガ) (momonga

  1. Alternative spelling of モモンガ (flying squirrel)